Vous avez cherché: liegenschaften (Allemand - Espagnol)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Espagnol

Infos

Allemand

liegenschaften

Espagnol

inmueble

Dernière mise à jour : 2011-09-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Allemand

hauptübersicht der liegenschaften

Espagnol

repertorio general de bienes raíces

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

vergütung für die liegenschaften

Espagnol

remuneración de los bienes inmuebles

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

liegenschaften, guthaben europÄischen union

Espagnol

bienes, fondos, activos y operaciones de la uniÓn europea

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

anweisungen für die verwaltung von liegenschaften

Espagnol

instrucciones para el tratamiento de ios expedientes de gestión inmobiliaria

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

pacht für liegenschaften der regierung buswartehäuschen

Espagnol

los alcaldes y concejales que quieren ser reelegidos presentan proyectos de los que esperan obtener resultados tangibles durante su mandato.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

verwaltung von liegenschaften, die nichtwohnzwecken dienen

Espagnol

servicios relacionados con propiedades no residenciales

Dernière mise à jour : 2014-11-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

die Übertragung der landeseigenen liegenschaften auf die lsh

Espagnol

transferencia a lsh de los bienes inmuebles propiedad del estado federado

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

richtlinie 69/335/ewg einbringung von liegenschaften

Espagnol

octroi de mer (arbitrio insular) - repetición de lo indebido - obligación de repercutir el impuesto - departamentos de ultramar

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

vermögensgegenstände, liegenschaften und guthaben des akp-ministcrrates

Espagnol

personas que participan en los trabajos relacionados con el convenio

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

liegenschaften und outhaben des rates der akp-minlbter

Espagnol

bienes, fondos y haberes del consejo de ministros acp

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

sie bezog sich auf zwei liegenschaften der schuldnerin in wien.

Espagnol

la hipoteca recaía sobre dos inmuebles situados en viena y pertenecientes a la sociedad deudora.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

vermÖgensgegenstÄnde, liegenschaften,guthaben und geschÄfteder europÄischen gemeinschaften

Espagnol

bienes, fondos, activos yoperacionesde las comunidades europeas

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

vermÖgensgegenstÄnde, liegenschaften, guthaben und geschÄfte der europÄischen union

Espagnol

bienes, fondos, activos y operaciones de la uniÓn europea

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

vermögensgegenstände, liegenschaften, guthaben und geschäfte der europäischen union artikel 1

Espagnol

bienes, fondos, activos y operaciones de la unión europea artículo 1

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

das gleiche gilt für den von der ib belegten betrag und für die zweckrücklage liegenschaften.

Espagnol

lo mismo cabe afirmar con respecto a la parte que utilizó ib y a la reserva especial de bienes inmuebles.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

es gibt noch bestimmte einschränkungen für den erwerb von liegenschaften in malta durch ausländer.

Espagnol

sigue habiendo algunas restricciones a la compra de bienes inmuebles por parte de súbditos extranjeros.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

das zweckvermögen liegenschaften wurde mit rechtlicher wirkung zum 1. juni 2003 von der lsh abgespalten.

Espagnol

con efectos del 1 de junio de 2003, la reserva especial de bienes inmuebles fue separada de lsh.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

2. die Übertragung der wka- und wak-vermÖgen und der zweckrÜcklage liegenschaften auf die lsh

Espagnol

2. transferencia a lsh del patrimonio del wka y de wak y de la reserva especial de bienes inmuebles

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

- wohnungsunternehmen und -genossenschaften werden beim erwerb von liegenschaften weiterhin die grunderwerbsteuer zahlen.

Espagnol

- wohnungsunternehmen und -genossenschaften werden beim erwerb von liegenschaften weiterhin die grunderwerbsteuer zahlen.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,739,327,018 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK