Vous avez cherché: pathogenität (Allemand - Espagnol)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Espagnol

Infos

Allemand

pathogenität

Espagnol

patogenicidad

Dernière mise à jour : 2015-01-31
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Référence: Wikipedia

Allemand

verstärkte pathogenität

Espagnol

aumento efe la patogenicidad

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Allemand

— steigerung ihrer pathogenität,

Espagnol

— incremento de su carácter patógeno,

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Allemand

pathogenität und ansteckungsfähigkeit bei immunsuppression.

Espagnol

patogenicidad e infectividad en condiciones de inmunosupresión.

Dernière mise à jour : 2014-10-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Allemand

angaben zur kurzzeittoxizität und -pathogenität

Espagnol

información sobre la toxicidad y patogenicidad a corto plazo

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Allemand

akute toxizität, pathogenität und infektiosität

Espagnol

toxicidad, patogenicidad e infecciosidad agudas

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Allemand

toxizität und/oder pathogenität und infektiosität

Espagnol

toxicidad y/o patogenicidad e infectividad.

Dernière mise à jour : 2014-10-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Allemand

akute toxizität und/oder pathogenität und infektiosität.

Espagnol

toxicidad y/o patogenicidad e infectividad agudas.

Dernière mise à jour : 2014-10-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Allemand

untersuchungen über toxizität und/oder pathogenität und infektiosität

Espagnol

estudios de toxicidad y/o patogenicidad e infectividad

Dernière mise à jour : 2014-10-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Allemand

toxikologische untersuchungen und untersuchungen über die pathogenität und die infektiosität

Espagnol

estudios toxicológicos, de patogenicidad y de infectividad

Dernière mise à jour : 2014-10-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Allemand

fische: akute toxizität und/oder pathogenität und infektiosität.

Espagnol

peces - toxicidad aguda y/o patogenicidad e infectividad.

Dernière mise à jour : 2014-10-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Allemand

zusammenfassung der toxizität, pathogenität und infektiosität bei säugetieren und gesamtbewertung

Espagnol

resumen de la toxicidad, patogenicidad e infecciosidad en mamíferos y evaluación global

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Allemand

jegliche pathogenität und infektiosität für menschen und andere säugetiere bei immunsuppression

Espagnol

cualquier tipo de patogenicidad e infecciosidad para los seres humanos y otros mamíferos en condiciones de inmunosupresión

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Allemand

vögel: akute orale toxizität und/oder pathogenität und infektiosität.

Espagnol

aves - toxicidad oral aguda y/o patogenicidad e infectividad.

Dernière mise à jour : 2014-10-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Allemand

— verursachte krankheiten und mechanismus der pathogenität einschließlich invasivität und virulenz,

Espagnol

— enfermedades causadas y mecanismos patogénicos, incluidas la capacidad de invasión y la virulencia,

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Allemand

gewissen forschungsergebnissen zufolge wird die pathogenität infektiöser organismen durch strahlenbehandlung verringert.

Espagnol

hay evidencias de que la irradiación disminuye la patogenicidad de los microorganismos infectivos.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Allemand

- abwesenheit von relevanter pathogenität oder von neoplastischen veränderungen bei einem geeigneten langzeitinhalationstest.

Espagnol

o bien - ausencia de efectos patógenos relevantes o cambios neoplásicos en un ensayo de inhalación adecuado de larga duración.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Allemand

pathogenität oder art des antagonismus gegenüber dem wirt, infektionsdosis, Übertragbarkeit und angaben über die wirkungsweise.

Espagnol

patogenicidad o tipo de antagonismo hacia el huésped, dosis infecciosa, transmisibilidad y datos sobre el modo de acción.

Dernière mise à jour : 2014-10-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Allemand

gesamtbewertung bezüglich aller daten zur toxikologie, pathogenität und infektiosität und sonstige angaben über den wirkstoff.

Espagnol

evaluación global respecto de todos los datos toxicológicos, de patogenicidad e infectividad, y de otras informaciones relativas a la sustancia activa.

Dernière mise à jour : 2014-10-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Allemand

art der pathogenität und virulenz, infektiosität, toxizität und vektoren, die krankheiten übertragen können;

Espagnol

- historial de las manipulaciones genéticas anteriores, estabiüdad, desde el punto de vista de los rasgos genéticos importantes, del organismo parental o receptor, naturaleza de la patogenia, virulencia, infectividad, toxicidad y vectores de transmisión de enfermedades, naturaleza de los vectores indígenas:

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,788,543,638 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK