Vous avez cherché: projektionszeitraum (Allemand - Espagnol)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

German

Spanish

Infos

German

projektionszeitraum

Spanish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Espagnol

Infos

Allemand

die sparquote dürfte im projektionszeitraum weitgehend stabil bleiben .

Espagnol

la tasa de ahorro de los hogares se mantendrá prácticamente constante en el horizonte que abarcan las proyecciones .

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die krise dürfte sich im projektionszeitraum dämpfend auf das potenzialwachstum auswirken.

Espagnol

se espera que la crisis modere el crecimiento potencial durante el período temporal proyectado.

Dernière mise à jour : 2012-03-19
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Allemand

für die arbeitslosenquote wird über den projektionszeitraum hinweg ein weiterer rückgang erwartet.

Espagnol

la tasa de desempleo seguiría descendiendo a lo largo del período contemplado.

Dernière mise à jour : 2012-03-19
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Allemand

ferner wird von einer lockerung der kreditangebotsbedingungen über den projektionszeitraum hinweg ausgegangen.

Espagnol

igualmente, se considera que las condiciones crediticias se suavizarán a lo largo del horizonte temporal de las proyecciones.

Dernière mise à jour : 2012-03-19
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Allemand

für die privaten wohnungsbauinvestitionen werden über den projektionszeitraum hinweg moderate zuwachsraten erwartet.

Espagnol

la inversión privada en vivienda registraría tasas de crecimiento moderadas durante el período que abarcan las proyecciones.

Dernière mise à jour : 2012-03-19
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Allemand

für die privaten wohnungsbauinvestitionen werden über den projektionszeitraum hinweg weiterhin moderate zuwachsraten vorhergesehen.

Espagnol

la inversión privada en vivienda registraría tasas de crecimiento moderadas durante el período que abarcan las proyecciones.

Dernière mise à jour : 2012-03-19
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Allemand

das reale bip-wachstum im vereinigten königreich dürfte im projektionszeitraum dynamisch bleiben.

Espagnol

se espera que el dinamismo del crecimiento del pib real del reino unido persista durante el período proyectado.

Dernière mise à jour : 2012-03-19
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Allemand

es wird damit gerechnet, dass die konsumausgaben des staats über den projektionszeitraum hinweg leicht zunehmen.

Espagnol

el consumo público se incrementaría moderadamente a lo largo del horizonte considerado.

Dernière mise à jour : 2012-03-19
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Allemand

die zunahme des nominalen arbeitnehmerentgelts je arbeitnehmer bleibt den annahmen zufolge über den projektionszeitraum hinweg moderat.

Espagnol

se considera que el crecimiento nominal de la remuneración por asalariado seguirá siendo contenido durante el período abarcado por las proyecciones.

Dernière mise à jour : 2012-03-19
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Allemand

der hvpi( ohne energie) dürfte über den projektionszeitraum hinweg einem stetigeren abwärtstrend folgen.

Espagnol

se espera que el iapc, excluida la energía, observe una trayectoria descendente más suave en el horizonte de las proyecciones.

Dernière mise à jour : 2012-03-19
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Allemand

für das wachstum des realen bip werden im projektionszeitraum weiterhin vierteljährliche zuwachsraten von rund 0,6% erwartet.

Espagnol

se espera que, durante el horizonte temporal de las proyecciones, el pib real continúe registrando tasas de crecimiento trimestrales de en torno al 0,6%.

Dernière mise à jour : 2012-03-19
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Allemand

das aussenwirtschaftliche umfeld den erwartungen zufolge bleibt das außenwirtschaftliche umfeld des euro-währungsgebiets im projektionszeitraum weiter günstig.

Espagnol

entorno internacional se espera que el entorno exterior de la zona del euro continúe siendo favorable en el horizonte temporal de las proyecciones.

Dernière mise à jour : 2012-03-19
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Allemand

das potenzialwachstum dürfte-- größtenteils krisenbedingt-- moderat ausfallen, sich aber über den projektionszeitraum hinweg etwas erholen.

Espagnol

fundamentalmente como reflejo del impacto de la crisis, el crecimiento potencial será modesto, aunque se recuperará ligeramente durante el horizonte de las proyecciones.

Dernière mise à jour : 2012-03-19
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Allemand

die annahmen für Öl- und nahrungsmittelpreise beruhen auf den terminkontraktpreisen bis ende des projektionszeitraums.

Espagnol

los supuestos relativos a los precios del petróleo y de los alimentos se basan en los precios de los futuros hasta el final dle período contemplado por las proyecciones.

Dernière mise à jour : 2012-03-19
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,765,340,191 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK