Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
therapieabbruch
interrupción de tratamiento
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
therapieabbruch von
quetiapina.
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
zurückkehren oder therapieabbruch
paciente a juicio del médico
Dernière mise à jour : 2012-04-11
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
therapieabbruch durch gesundheitsdienstleister
interrupción de tratamiento por un profesional sanitario
Dernière mise à jour : 2014-12-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.
zum therapieabbruch führende nebenwirkungen:
reacciones adversas que dieron lugar a la suspensión del tratamiento:
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
gründe für einen sofortigen therapieabbruch
razones para una retirada inmediata del tratamiento
Dernière mise à jour : 2012-04-11
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
therapieabbruch und dosisreduktion aufgrund von nebenwirkungen
interrupción y reducción de la dosis debido a reacciones adversas al medicamento
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
otosklerose gründe für einen sofortigen therapieabbruch
otosclerosis motivos para la retirada inmediata del tratamiento
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
zwei prozent der infusionsreaktionen führten zum therapieabbruch.
el dos por ciento de las reacciones relacionas con la perfusión condujeron a la suspensión del tratamiento.
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
vorhersehbar und für gewöhnlich kein grund für einen therapieabbruch.
se desconocen la eficacia y la inocuidad de uso para los niños.
Dernière mise à jour : 2012-04-11
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
ein therapieabbruch kann aus den folgenden gründen erwogen werden:
para la interrupción del tratamiento se debe tener en cuenta lo siguiente:
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Über einen dauerhaften therapieabbruch wurde gelegentlich berichtet (2 %).
el 2 % de los pacientes interrumpieron el tratamiento de manera permanente.
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
1,5%) zum therapieabbruch und erforderte keine dosisreduktion bei den patienten.
no requirió la reducción de la dosis en ningún paciente.
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
bei 17 (1 %) der patienten war jedoch ein dauerhafter therapieabbruch erforderlich.
diecisiete (1%) pacientes precisaron la suspensión permanente del tratamiento.
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
nach therapieabbruch ist keine weitere erhöhung des gehaltes an braunem irispigment beobachtet worden.
no se ha observado incremento del pigmento marrón del iris tras interrumpir el tratamiento.
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
die nebenwirkungen waren im allgemeinen leicht und vorübergehend und erforderten nur selten einen therapieabbruch.
las reacciones adversas fueron en general leves y transitorias y sólo en raras ocasiones requirieron la interrupción del tratamiento.
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :
gelegentlich führte die ppe zu dauerhaftem therapieabbruch (3,7 % - 7,0 %).
la epp provocó una interrupción permanente del tratamiento de manera poco frecuente (3,7 % - 7,0 %).
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
bei diesen patienten können verstärkt nebenwirkungen auftreten, und ein therapieabbruch wegen nebenwirkungen kann wahrscheinlicher sein.
estos pacientes pueden experimentar más reacciones adversas y tiene más probabilidad de discontinuar el tratamiento debido a reacciones adversas.
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
therapieabbruch in betracht zu ziehen bei persistierender lvef**-reduktion um ≥ 15 % des ausgangswertes.
contemplar la interrupción por una reducción persistente de la fevi** ≥15 % del valor basal.
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
nach therapieabbruch wurde eine aufhebung der effekte der tma beobachtet (siehe abschnitt 4.8).
se ha observado que los efectos de mat son reversibles tras la interrupción del tratamiento (ver sección 4.8).
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :