Vous avez cherché: tiempo (Allemand - Espagnol)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Espagnol

Infos

Allemand

tiempo

Espagnol

tiempo

Dernière mise à jour : 2010-04-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Allemand

presente (tiempo)

Espagnol

gegenwart

Dernière mise à jour : 2015-01-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Allemand

salud amor y pesetas y tiempo para gastarlo

Espagnol

gesundheit, liebe und peseten und zeit, sie zugenießen

Dernière mise à jour : 2024-03-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Allemand

die casa editorial el tiempo, sa trägt die kosten.

Espagnol

condenar en costas a casa editorial el tiempo, s.a.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Allemand

a su debido tiempo se proporcionará más información en la dirección del bce en internet.

Espagnol

weitere informationen werden zu gegebener zeit auf der website der ezb veröffentlicht.

Dernière mise à jour : 2012-03-19
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Wikipedia

Allemand

la orientación se publicará a su debido tiempo en el diario oficial de la ue y en la dirección del bce en internet.

Espagnol

die leitlinie wird zu gegebener zeit im amtsblatt der eu und auf der website der ezb veröffentlicht.

Dernière mise à jour : 2012-03-19
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Wikipedia

Allemand

el consejo de gobierno acordó autorizar al narodowy bank polski a conectar su sistema de liquidación bruta en tiempo real al sistema target.

Espagnol

der ezb-rat beschloss, der narodowy bank polski zu erlauben, ihr rtgs-system an das target-system anzuschließen.

Dernière mise à jour : 2012-03-19
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Wikipedia

Allemand

ambos actos jurídicos se publicarán en el diario oficial de la ue y se podrán consultar a su debido tiempo en la dirección del bce en internet.

Espagnol

die beiden neufassungen werden zu gegebener zeit im amtsblatt der eu und auf der website der ezb veröffentlicht.

Dernière mise à jour : 2012-03-19
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Wikipedia

Allemand

al mismo tiempo, el bce ha trabajado en estrecha colaboración con las autoridades de fráncfort para integrar el solar del grossmarkthalle en la infraestructura de la ciudad.

Espagnol

parallel hierzu arbeitete die ezb eng mit den behörden der stadt frankfurt am main zusammen, um das areal der großmarkthalle in die infrastruktur der stadt einzubinden.

Dernière mise à jour : 2012-03-19
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Wikipedia

Allemand

este calendario garantizará que todos los comentarios realizados por los distintos participantes sean tomados en consideración y que los bancos tengan suficiente tiempo de prepararse para efectuar las pruebas de target2.

Espagnol

dieser zeitplan gewährleistet, dass alle kommentare der verschiedenen parteien berücksichtigt werden und dass banken genügend zeit haben, um sich auf die target2-tests vorzubereiten.

Dernière mise à jour : 2012-03-19
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Wikipedia

Allemand

el consejo del programa t2s se creó el 19 de marzo de 2009, con el fin de prestar asistencia a los órganos rectores del bce para garantizar la conclusión a tiempo y con éxito del programa t2s.

Espagnol

der t2s-programmvorstand wurde am 19. märz 2009 eingerichtet, um die beschlussorgane der ezb bei der sicherstellung eines erfolgreichen und rechtzeitigen abschlusses des t2s-programms zu unterstützen.

Dernière mise à jour : 2012-03-19
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Wikipedia

Allemand

die erste folge dieses in den vereinigten arabischen emiraten lebenden kolumbianers ist von el tiempo in bogotá veröffentlicht worden und erzählt die geschichte zweier journalisten in abu dhabi, die für das englischsprachige nachrichtenportal gulf news arbeiten.

Espagnol

la primera entrega de este colombiano en emiratos arabes ha aparecido en el tiempo de bogotá y relata una historia de dos periodistas del gulf news en abu dhabi.

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Allemand

las seis decisiones, que reflejan la incorporación de los bancos centrales nacionales de bulgaria y rumanía al sebc y la integración del banco central de eslovenia en el eurosistema, se publicarán a su debido tiempo en el diario oficial de la ue y en la dirección del bce en internet.

Espagnol

die sechs beschlüsse, die dem beitritt der nationalen zentralbanken bulgariens und rumäniens zum eszb sowie dem beitritt der nationalen zentralbank sloweniens zum eurosystem rechnung tragen, werden zu gegebener zeit im amtsblatt der eu und auf der website der ezb veröffentlicht.

Dernière mise à jour : 2012-03-19
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Wikipedia

Allemand

este acuerdo, que refleja la incorporación de los bancos centrales nacionales de bulgaria y rumanía al sebc y la integración del banco central nacional de eslovenia en el eurosistema, se publicará a su debido tiempo en el diario oficial de la ue y en la dirección del bce en internet.

Espagnol

dieses abkommen, das dem beitritt der nationalen zentralbanken bulgariens und rumäniens zum eszb sowie dem beitritt der nationalen zentralbank sloweniens zum eurosystem rechnung trägt, wird zu gegebener zeit im amtsblatt der eu und auf der website der ezb veröffentlicht.

Dernière mise à jour : 2012-03-19
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Wikipedia

Allemand

el informe, cuya publicación está prevista en marzo del 2006, aborda la evolución experimentada por el sector servicios de la zona del euro a lo largo del tiempo, y ofrece un análisis y datos fundamentales de los efectos que la competencia en dicho sector ejerce sobre la productividad y los precios.

Espagnol

der bericht, der voraussichtlich im märz 2006 veröffentlicht wird, erörtert die entwicklung des dienstleistungssektors im euro-währungsgebiet im zeitverlauf, enthält wesentliche fakten und analysiert die auswirkungen des wettbewerbs im dienstleistungssektor auf die produktivität und die preise.

Dernière mise à jour : 2012-03-19
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Wikipedia

Allemand

el 16 de septiembre de 2010, el consejo de gobierno adoptó la orientación bce/ 2010/12, por la que se modifica la orientación bce/ 2007/2 sobre el sistema automatizado transeuropeo de transferencia urgente para la liquidación bruta en tiempo real( target2).

Espagnol

am 16. september 2010 verabschiedete der ezb-rat die leitlinie ezb/ 2010/12 zur Änderung der leitlinie ezb/ 2007/2 über ein transeuropäisches automatisiertes echtzeit-brutto-express-zahlungsverkehrssystem( target2).

Dernière mise à jour : 2012-03-19
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Wikipedia

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,742,889,698 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK