Vous avez cherché: unmißverständlich (Allemand - Espagnol)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Espagnol

Infos

Allemand

unmißverständlich;

Espagnol

con pocas probabilidades de ser mal interpretada;

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

das ist also unmißverständlich.

Espagnol

por ello, sé perfectamente que una lengua es más que un vehículo o un instrumento de comunicación: una lengua es un elemento de identidad.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

dies muß unmißverständlich klar sein."

Espagnol

deseo que esto quede bien claro."

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Allemand

unsere botschaft ist unmißverständlich.

Espagnol

se tapan los hechos desagradables.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

auch dazu will ich mich unmißverständlich äußern.

Espagnol

también en este punto quiero ser muy claro.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

das muß unmißverständlich verurteilt werden und darf

Espagnol

crawley (s). — (en) señor presidente, un violador detenido en bosnia hace dos semanas afirmó haber visitado diariamente los campos de violación y exterminio.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

gavira und gonzález" erklären unmißverständlich:

Espagnol

esta observación es aplicable a la formulación de políticas a escala europea, nacional, regional y local.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Allemand

dieser artikel muß unmißverständlich formuliert werden.

Espagnol

este artículo debería aclararse.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

in der diskussion wurden zwei dinge unmißverständlich klar.

Espagnol

queda suficientemente claro que el problema de los idiomas constituye uno de los escollos de la movilidad.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

ich hoffe, daß sie sich dazu ganz unmißverständlich äußern.

Espagnol

asunto: exención fiscal de los empleados en la ue

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

das mag nicht sehr höflich sein, aber es ist unmißverständlich.

Espagnol

en este momento el parlamento acaba de aceptar las cuatro enmiendas presentadas por la comisión de transportes.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

wir müssen uns zu diesem thema also unmißverständlich äußern.

Espagnol

este no puede ser el objetivo de una comuni dad que está asentada sobre bases firmes.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

umso besser, herr bangemann, sagen sie es doch unmißverständlich!

Espagnol

en la posición minoritaria que he presentado demuestro el interés que reviste la creación de un organismo independiente que permita una toma de decisión desprovista de toda sospecha o influencia.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

also ist auch hier die antwort ja! die signale sind unmißverständlich.

Espagnol

la aipo es para el sudeste de asia lo que el parlamento europeo es para la comunidad europea.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die warnvorrichtungen des arbeitsmittcls müssen leicht wahrnehmbar und unmißverständlich sein.

Espagnol

los dispositivos de alarma del equipo de trabajo deberán ser perceptibles y comprensibles fácilmente y sin ambigüedades.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

aus meiner sicht ist unsere position in diesem punkt unmißverständlich.

Espagnol

es obvio que, en ellas, la previsible falta de rentabilidad, debida a la escasez de usuarios, frena cualquier inversión.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

eine haftung für rechts mängel bei solchen exporten wird unmißverständlich ausgeschlossen.

Espagnol

cualquier saneamiento por evicción respecto a tales exportaciones queda claramente excluido.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

aber der mangel an einigkeit innerhalb der epz wurde dadurch unmißverständlich offenbar.

Espagnol

en ese caso, ¿qué medidas se pueden tomar para declarar ilegal este tipo de pólizas a largo plazo ?

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

allerdings schreiben die gemeinschaftsbestimmungen unmißverständlich vor, daß die verbraucher hinreichend informiert werden müssen.

Espagnol

además, la legislación comunitaria ha creado un sistema de intercambio rápido de información sobre productos farmacéuticos.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

sie machten unmissverständlich klar, dass sie eine einführung von maßnahmen befürworten.

Espagnol

se declararon abiertamente partidarios de la adopción de medidas.

Dernière mise à jour : 2014-11-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,786,536,956 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK