Vous avez cherché: untergliederungen (Allemand - Espagnol)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

German

Spanish

Infos

German

untergliederungen

Spanish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Espagnol

Infos

Allemand

untergliederungen [3]

Espagnol

desagregaciones [3]

Dernière mise à jour : 2014-11-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

zusätzliche untergliederungen

Espagnol

desgloses adicionales

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

variablen und untergliederungen

Espagnol

variables y desgloses

Dernière mise à jour : 2014-11-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

gewerkschaften und deren untergliederungen

Espagnol

sindicatos y sus asociaciones

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

untergliederungen damit beauftragt, die

Espagnol

tãrgoviste, razgrad y silistra • región de planificación del suroeste: regiones de la ciudad de sofía, sofía, blagoevgrad, pernik y kjustendil

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die kommunalen untergliederungen des staatsgebiets

Espagnol

subdivisiones municipales del territorio nacional

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

erläuterungen zu den einzelnen untergliederungen.

Espagnol

los comentarios apropiados por cada subdivisión.

Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

die erläuterungen zu den einzelnen untergliederungen.

Espagnol

los comentarios pertinentes a cada subdivisión.

Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

diese untergliederungen haben im wesentlichen zwei auswirkungen.

Espagnol

tales subdivisiones tienen dos consecuencias importantes.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

leitlinie 17 zur sicherstellung geschlechtsspezifischer untergliederungen von beschäftigungsstatistiken;

Espagnol

la directriz 17, sobre la necesidad de disponer de estadísticas de empleo desglosadas por sexo;

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

für die gemäß artikel 3 verlangten statistiken untergliederungen nach:

Espagnol

para las estadísticas requeridas en virtud del artículo 3, desgloses por:

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

administrativ-territorialen untergliederungen der munizipien gebildet werden können.

Espagnol

compuesto por delegados de los entes provinciales y locales, y una plantilla profesional institucionalizada, la agencia de desarrollo regional (adr).

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

strenggenommen wären solche untergliederungen allerdings nicht mehr demographischer natur.

Espagnol

de ahí que sea necesaria una tipología de sucesos de demografía de la empresa, de sucesos de demografía de unidades locales, etc.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

( 3) untergliederung nach im euro-währungsgebiet ansässigen emittenten.

Espagnol

( 3) desglose por emisores residentes en la zona del euro.

Dernière mise à jour : 2012-03-19
Fréquence d'utilisation : 9
Qualité :

Référence: IATE

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,031,707,307 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK