Vous avez cherché: verkehrsvorhaben (Allemand - Espagnol)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Espagnol

Infos

Allemand

verkehrsvorhaben

Espagnol

interconexión submarino)

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

a. verkehrsvorhaben

Espagnol

a. proyectos de transportes

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

beschreibungen der verkehrsvorhaben

Espagnol

descripción de los proyectos de redes de energía

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die 30 vorrangigen verkehrsvorhaben

Espagnol

los 30 proyectos prioritarios de transporte

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

jegliches verkehrsvorhaben basiert.

Espagnol

es más probable que los grupos con mayores in ce? ipts. n-.s1 - jrc - sevilla, febrero

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

verkehrsvorhaben von gemeinsamem interesse

Espagnol

proyecto de transporte de interés común

Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

verteilung der mittel für verkehrsvorhaben (in %)

Espagnol

distribución porcentual de las dotaciones en el sector de los transportes

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

ausschuss für die verkehrsvorhaben der zentralen behörden

Espagnol

comité de proyectos de transporte de la administración central

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

das verkehrsvorhaben betrifft den bau einer brücke.

Espagnol

el proyecto de transportes se refiere a la construcción de un puente.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

das vorrangige verkehrsvorhaben nr. 10, ausbau des flughafens

Espagnol

proyecto de transporte prioritario nc2: línea de tren de alta velocidad desde parís, vía bruselas, colonia/frankfurt, amsterdam a londres.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

spanien ist von folgenden vorrangigen ten-verkehrsvorhaben betroffen:

Espagnol

inversión pública masiva en infraestructuras de transporte para hacer frente al crecimiento del transporte

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

welche verkehrsvorhaben kommen für eine lgtt-finanzierung in frage?

Espagnol

¿qué proyectos de transporte pueden acogerse al lgtt?

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

Π ausschließlich für zinsvergütungen auf eib­darlehen für verkehrsvorhaben von gemeinsamem interesse.

Espagnol

Π Únicamente para las bonificaciones de interés con respecto a préstamos del bei en favor de proyectos de interés común.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

50:50-verhältnis zwischen diesen projekten und verkehrsvorhaben einzuhalten.

Espagnol

2006, el equilibrio requerido de mitad y mitad entre estos proyectos y los relativos a los transportes.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

aus diesem grund konzentriert sich die forschungsgruppe auf verkehrsvorhaben im straßen- und

Espagnol

participación en la gestión diaria de las políticas relativas a la salud pública

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

ausgewählt wurden 14 vorrangige verkehrsvorhaben, zu denen auch mehrere hochgeschwindigkeitsverbindungen zählen.

Espagnol

la comunidad también presta una ayuda preciosa a miles de institutos de investigación y de servicios de investigación uni versitarios.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

40% der darlehen entfielen auf verkehrsvorhaben und 16% auf investitionen in das humankapital

Espagnol

40 % para los transportes y 16 % para el capital humano

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

1999 hat der kohäsionsfonds insgesamt 1 523,5 mio. ? für verkehrsvorhaben bereitgestellt.

Espagnol

en 1999, el fondo de cohesión comprometió un total de 1 523,5 millones de euros para proyectos de transportes.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

auch im zeitraum 2000-2006 will der kohäsionsfonds die hälfte seiner mittelausstattung auf verkehrsvorhaben verwenden.

Espagnol

para el periodo de 2000-2006, el fondo de cohesión tiene previsto asignar la misma proporción de su presupuesto a este tipo de proyectos.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

das vorrangige verkehrsvorhaben nr. 9. bau einer konventionellen eisenbahnlinie von cork nach stranraer, über dublin.

Espagnol

las infraestructuras del ferroviarias que atraviesen más de una ca transporte se consideran la herramienta central para apoyar el desarrollo económico

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,748,058,206 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK