Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
ausnahmen von der pflichtversicherung gibt es etwa im zusammenhang mit internationalen abkommen.
kindlustatud isikud, kes elavad norras või ei ela norras, kuid vastavad teatavatele varasemaid kindlustusperioode puudutavatele tingimustele jne, võivad taotleda vabatahtlikku kindlustust.
darüber hinaus empfiehlt der ewsa, das system der pflichtversicherung auf alle angehörigen der gesundheitsberufe auszuweiten.
muu hulgas soovitab komitee kohustuslikku ravikindlustussüsteemi laiendada kõikidele tervishoiutöötajatele.
diese berechtigung erlischt an dem tag, an dem die pflichtversicherung des arbeitnehmers oder selbständigen endet."
see luba kaotab kehtivuse töötaja või füüsilisest isikust ettevõtja kohustusliku kindlustuse lõppemise kuupäeval";
feld 7 mit folgender kennzeichnung anzugeben: p = pflichtversicherung; f = freiwillige versicherung.
kui käesolev tõend esitatakse saksamaa, leedu, luksemburgi või poola asutusele, märkida 7. lahtrisse kindlustusperioodid, kasutades järgmisi koode: p = kohustuslik kindlustus; f = vabatahtlik kindlustus.
anzugeben, ob es sich um pflichtversicherung, freiwillige versicherung, freiwillige weiterversicherung oder einen versicherungslosen zeitraum handelt.
täpsustada, kas tegemist on kohustusliku kindlustuse, vabatahtliku kindlustuse, kohustusliku kindlustuse vabatahtliku jätkamise või kindlustamata perioodiga.
dieses erfordernis ist für mitgliedstaaten relevant, die ergänzende rentensysteme haben, bei denen es sich um eine pflichtversicherung handelt.
see nõue puudutab liikmesriike, kus esineb kohustuslikke täiendavaid pensioniskeeme.
ein mitgliedstaat kann abweichend von artikel 7 vorschreiben, daß auf den vertrag betreffend eine pflichtversicherung das recht des staates anzuwenden ist, der die versicherungspflicht vorschreibt .
liikmesriik võib erandina artiklist 7 sätestada, et kohustusliku kindlustuse lepingu suhtes kohaldatakse kindlustamiskohustuse kehtestava riigi õigust.
sie ist für arbeitnehmer, selbständige, landwirte und bestimmte andere personengruppen obliga torisch, die tätigkeiten nachgehen, für die diese pflichtversicherung besteht.
sloveenia pensioni- ja invaliidsuskindlustuse amet tegutseb ljubljanas asuva keskkontori, piirkondlike esinduste ja kohalike harukontorite kaudu.
c ) ein mitgliedstaat kann abweichend von artikel 7 vorschreiben, daß auf den vertrag betreffend eine pflichtversicherung das recht des staates anzuwenden ist, der die versicherungspflicht vorschreibt .
c) liikmesriik võib erandina artiklist 7 sätestada, et kohustusliku kindlustuse lepingu suhtes kohaldatakse kindlustamiskohustuse kehtestava riigi õigust.
die mitgliedstaaten können von jedem versicherungsunternehmen, das in ihrem staatsgebiet auf eigenes risiko in der pflichtversicherung von arbeitsunfällen tätig ist, die einhaltung der in ihrem innerstaatlichen recht eigens für diese pflichtversicherung vorgesehenen vorschriften verlangen.
liikmesriigid võivad nõuda, et kõik nende territooriumil omal vastutusel kohustuslikku tööõnnetuste kindlustust pakkuvad kindlustusseltsid järgiksid nende siseriiklikus õiguses sellise kindlustuse suhtes ettenähtud sätteid;