Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
etiketten müssen in das verschlusssystem der verpackung mit einbezogen werden.
kiinnitettyjen etikettien on pysyttävä paikallaan pakkauksen sulkemiseen käytettävän mekanismin avulla.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
zur sicherung der verschließung umfasst das verschlusssystem mindestens das amtliche etikett oder eine amtliche verschlusssicherung.
suljinjärjestelmässä on sulkemisen takaamiseksi oltava vähintään virallinen etiketti tai virallinen sinetti.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
bis jetzt war die tatsache, dass die taschen kein verschlusssystem hatten, lediglich im foto 509 dargestellt.
tähän asti se tosiasia että taskuissa ei ole minkäänlaista sulkemisjärjestelmää ilmeni ainoastaan kuvasta 509.
Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
zur sicherung der verschließung gemäß absatz 2 umfasst das verschlusssystem mindestens das etikett oder die anbringung einer verschlusssicherung.
edellä olevan 2 kohdan mukaisen sinetöimisen varmistamiseksi sinetöintijärjestelmän on koostuttava vähintään etiketistä tai kiinnitettävästä sinetistä.
Dernière mise à jour : 2014-11-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
wird dieses verschlusssystem durch ein siegel gebildet, so muss dieses den namen oder ein zeichen des herstellers tragen.
jos mekanismina käytetään suljinta, sulkimessa on oltava valmistajan nimi tai merkki.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
zur sicherung der verschließung schließt das verschlusssystem mindestens entweder die einbeziehung des amtlichen etiketts in das system oder die anbringung einer amtlichen verschlusssicherung ein.
sulkemisen varmistamiseksi on suljinjärjestelmän käsitettävä vähintään joko siihen liitettävä virallinen etiketti tai kiinnitettävä virallinen suljin.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dieser wert kann vergrößert werden, wenn der infrastrukturbetreiber nachweisen kann, dass das antriebs- und verschlusssystem der weiche den querbeanspruchungen eines radsatzes standhalten kann.
arvoa voidaan muuttaa suuremmaksi, jos infrastruktuurin haltija voi osoittaa, että vaihteen kääntö- ja lukitusjärjestelmä kestää pyöräkerran sivusuuntaiset törmäykset.
Dernière mise à jour : 2014-11-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
die saatgutpackungen werden so verschlossen, dass sie nicht geöffnet werden können, ohne dass das verschlusssystem verletzt wird oder dass das in artikel 28 vorgesehene amtliche etikett oder die verpackung spuren einer manipulation zeigen.
siemenpakkaukset on suljettava siten, että pakkausta avattaessa suljinjärjestelmä vahingoittuu tai että pakkauksen avaamisesta jää selvät jäljet joko 28 artiklassa säädettyyn etikettiin tai pakkaukseen.
Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
die saatgutpackungen und -behältnisse werden amtlich oder unter amtlicher Überwachung so verschlossen, dass sie nicht geöffnet werden können, ohne dass das verschlusssystem verletzt wird oder dass das in artikel 9 vorgesehene amtliche etikett oder die verpackung spuren einer manipulation zeigen.
siemenpakkaukset ja -kontit on suljettava virallisesti tai virallisen valvonnan alaisena joko siten, että pakkausta avattaessa suljinjärjestelmä vahingoittuu tai että pakkauksen avaamisesta jää selvät jäljet joko 9 artiklassa säädettyyn viralliseen etikettiin tai pakkaukseen.
Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
das verschlußsystem muß so beschaffen sein, daß ein Öffnen erkannt werden kann und leicht zu kontrollieren ist.
sulkemisjärjestelmän on oltava suunniteltu siten, että kun astia kerran on avattu, avaamisen merkit ovat selviä ja helposti tarkastettavissa.
Dernière mise à jour : 2014-10-17
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :