Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
der gesamte geflügelbestand des betriebs entweder in den normalen stallungen oder an einem anderen ort gehalten wird, der eine gesonderte aufstallung ohne kontakt zu anderem geflügel ermöglicht;
toutes les volailles de l'exploitation soient maintenues dans leurs locaux d'hébergement ou confinées dans d'autres lieux permettant leur isolement hors du contact d'autres volailles;
in dem vorschlag werden ferner mindestnormen für die bewirtschaftung und für weitere die aufstallung der hennen berührende faktoren festgelegt, damit in allen fällen nistplatzsuche und sandbaden möglich sind sowie sitzstangen zur verfügung stehen.
la proposition fixe également des normes minimales de gestion et d'autres facteurs affectant l'environnement des poules afin de permettre, dans tous les cas, le nichage, les bains de poussière et le perchage.
b) der gesamte gefluegelbestand des betriebs entweder in den normalen stallungen oder an einem anderen ort gehalten wird, der eine gesonderte aufstallung ohne kontakt zu anderem gefluegel ermöglicht;
b) toutes les volailles de l'exploitation soient maintenues dans leurs locaux d'hébergement ou confinées dans d'autres lieux permettant leur isolement hors du contact d'autres volailles;
die zuständige behörde die impfung gegen die aujeszky-krankheit und die aufstallung geimpfter schweine verboten hat, weil der betrieb kurz davor steht, gemäß dem programm gemäß nummer 2 in die höchste statusklasse für die aujeszky-krankheit eingestuft zu werden;
l’autorité compétente a interdit la vaccination contre la maladie d’aujeszky et l’introduction de porcs vaccinés, l’exploitation étant sur le point d’accéder au statut supérieur au regard de la maladie d’aujeszky, selon le programme visé au point 2),