Vous avez cherché: bis bald meine große liebe (Allemand - Français)

Allemand

Traduction

bis bald meine große liebe

Traduction

Français

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Français

Infos

Allemand

bis bald,

Français

a bientôt,

Dernière mise à jour : 2013-01-16
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Allemand

bis bald!

Français

À très bientôt, toute l'équipe skype

Dernière mise à jour : 2017-03-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

also bis bald!

Français

alors, à bientôt!

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

ich soll bald meine haare schneiden lassen.

Français

je dois bientôt me faire couper les cheveux.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

bald meine freundin und große küsse überall

Français

a bientot mon ami

Dernière mise à jour : 2022-10-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

alles gute und bis bald

Français

on attend les vacances avec impatience

Dernière mise à jour : 2022-02-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

vielen sie dank und bis bald

Français

merci et à bientôt,

Dernière mise à jour : 2013-01-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

bis bald, gill www.2houses.com

Français

À bientôt, gill www.2houses.com

Dernière mise à jour : 2013-01-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

bis bald, gill www.2houses.com

Français

À bientôt, gill www.2houses.com

Dernière mise à jour : 2013-01-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

mit diesem schönen gedanken schließe ich - bis bald!

Français

sur cette belle pensée, je te laisse, ...et à très bientôt!

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

»sehr bald, meine –, ich wollte sagen miß eyre; und sie werden sich noch erinnern, als das gerücht oder ich ihnen zum erstenmal mitteilte, daß es meine absicht sei, meinen alten junggesellennacken unter das heilige joch zu beugen, in den heiligen stand der ehe zu treten – miß ingram an mein herz und meinen herd zu nehmen, kurzum ... also ... nun, wie ich ihnen schon sagte – hören sie mich an, jane!

Français

-- oh! oui, ma... c'est-à-dire mademoiselle eyre; vous vous rappelez bien, jane, la première fois où, grâce soit à moi, soit à la rumeur publique, vous avez compris que j'avais l'intention, moi, vieux célibataire, d'accepter des liens sacrés, d'entrer dans le saint état de mariage, en un mot, de presser mlle ingram sur mon coeur (mes deux bras y suffiront à peine; mais, après tout, d'une si belle créature on ne saurait trop prendre); eh bien, comme je le disais...

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,671,897,438 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK