Vous avez cherché: eifer (Allemand - Français)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

German

French

Infos

German

eifer

French

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Français

Infos

Allemand

politischer eifer

Français

pression politique

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

wahrlich, euer eifer ist verschieden.

Français

vos efforts sont divergents.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

ich sage das ohne zorn und ohne eifer.

Français

il faut qu'il y ait des mesures efficaces.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

das ist zweifellos der eifer der neubekehrten.

Français

l’ ardeur des néophytes sans doute.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

die schüler sind mit eifer bei der sache.

Français

beaucoup d'enthousiasme de la part des élèves;

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

*4 revolutionärem eifer gepackt -, für eine stabile

Français

la multiplication des pays membres n'est pas forcément la meilleure solution.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die provinzverwaltung entwickelte einen löblichen eifer und scharfsinn.

Français

l’administration de la province elle-même fit preuve de zèle et de prudence.

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

gelder [...] den eifer der lehrer [...] gemindert

Français

dotations aux écoles et universités ont (...) altéré

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die für Öpp sprechenden argumente werden mit ungewohntem eifer vorgebracht.

Français

les arguments en faveur des ppp sont évoqués avec une ferveur inhabituelle.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

es ist eine faszinierende herausforderung, die wir mit eifer annehmen wer den.

Français

je ne doute pas que la présidence et tous les gens biens d'europe auront à cœur de soutenir de toutes les façons possibles le gouvernement et les autorités judiciaires turcs dans leurs efforts pour amener les responsables de cet acte atroce devant la justice.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

heute wird mit eifer und sogar mit einem gewissen prunk des 350.

Français

on en célèbre cette année le 350' anniversaire avec fer­veur et même avec un certain faste.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

daher wird nun allenthalben mit eifer an der entwicklung flexibler verfahren gearbeitet.

Français

la durée des blocs, ou "modules", de formation varie de deux à cinq mois.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Allemand

besonders bemerkenswert ist, daß sie sehr viel eifer für die berufliche bildung zeigen.

Français

il est très intéressant de noter que les cours de formation profes sionnelle suscitent des niveaux d'enthousiasme apparent très différents.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die eu muss jetzt energiepolitisch pragmatisch handeln, nicht von messianischem eifer getrieben.

Français

pour le moment, l'ue a besoin de pragmatisme énergétique, non de zèle messianique.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

außerordentliche sitzung des nationalen parlaments und ein kleines bißchen eifer von seiten der verwaltung.

Français

et cela continue ainsi tout au long du texte, l'intégralité de la procédure est décrite de manière erronée!

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

wir dürfen den geschäftsordnungsausschuß beglückwünschen, daß er sich mit eifer und gründlichkeit dieses problems annimmt.

Français

nous pouvons féliciter la commission du règlement de s'être penchée sur ce problème avec zèle et en profondeur.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Allemand

in der tat dämpften leere und zweifelhafter charakter der informationen den eifer von 46% der konsumenten.

Français

en effet, le vide et le caractère douteux de l'information calmeraient les ardeurs de 46% des consommateurs.

Dernière mise à jour : 2014-10-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

dies macht deutlich, mit welchem eifer die spezifisch weiblichen probleme in unserer gemeinschaft gelöst werden.

Français

mais nous n'avons pas proposé certaines rigidités contenues dans les propositions actuelles du rapport qui risquent à nouveau de se retourner contre les femmes.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

ich fürchte, am vormittag, im eifer der aussprache über den haushalt, wird das ganze etwas verwirrend.

Français

je puis vous rassurer: tout est encore possible.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

also keine neutralisierung, sonst entsteht leerlauf, sonst kommt es zu blindem eifer in einem abgeschotteten kreis.

Français

pas de neutralisation: nous fonctionnerions à vide, nous aurions un fanatisme isolé.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,763,730,328 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK