Vous avez cherché: erbgutverändernden (Allemand - Français)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

German

French

Infos

German

erbgutverändernden

French

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Français

Infos

Allemand

obligatorische zulassung von krebserregenden, erbgutverändernden oder fortpflanzungs­gefährdenden stoffen (cmr-stoffe) sowie persistenten organischen schadstoffen (pop);

Français

autorisation des substances cancérogènes, mutagènes ou toxiques pour la reproduction (cmr) et les polluants organiques permanents (pop).

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

obligatorische zulassung von krebserregenden, erbgutverändernden oder fortpflanzungsgefähr­denden stoffen (cmr-stoffe) sowie persistenten organischen schadstoffen (pop).

Français

autorisation des substances cancérogènes, mutagènes ou toxiques pour la reproduction (cmrs) et les polluants organiques permanents (pop).

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

insbesondere cadmiumoxid wurde als krebserzeugender, erbgutverändernder oder fortpflanzungsgefährdender stoff der kategorie 2 eingestuft.

Français

en particulier, l’oxyde de cadmium a été classé comme substance cancérigène, mutagène ou toxique pour la reproduction de catégorie 2.

Dernière mise à jour : 2014-11-06
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,761,763,239 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK