Vous avez cherché: generell/neu (Allemand - Français)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Français

Infos

Allemand

generell/neu

Français

général / nouveau

Dernière mise à jour : 2012-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

generell

Français

général

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

generell läßt sich

Français

elles sont considérables et doivent

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

1.1 generell

Français

1.1 bilan général

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

konformitätsbewertung (generell)

Français

Évaluation de la conformité (généralités)

Dernière mise à jour : 2014-11-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

generell versucht der

Français

l'objectif général est de lutter contre le chômage en :

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

"höchstgeschwindigkeit 50 generell"

Français

vitesse maximale 50,limite générale

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Allemand

arbeitsrechtliche kollisionsnonnen generell

Français

choix par les parties - limitations de la liberté de choix: dispositions imperatives

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

alter: generell 60 jahre.

Français

age : 60 ans, en général.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

nachkriegsjahren generell außerordentlich niedrig.

Français

le taux de chômage a ainsi considéra mentations salariales plus fortes.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

arbeitsrechtliche kollisionsnormen generell 2.2.

Français

chapitre ii: les instruments - les sources du droit 1.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

generell wäre mehr flexibilität wünschenswert."

Français

de manière générale, une plus grande souplesse sera souhaitable."

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Allemand

generell geschlossen (bestimmte ausnahmen)

Français

fermeture générale (certaines exceptions)

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

generell - kindergeld ■ stillgeld 7.1.2.2.

Français

en général : - abonnement familial; - allocation d'allaitement.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

1999 erreichte schweden an doktorgraden nicht nur eine hohe anzahl sondern verzeichnete generell einen starken zuwachs an neu abge­schlossenen promotionen.

Français

en suède, le nombre de diplômes de doctorat en s & t ramené à la tranche d'âge 25­34 ans délivrés est non seulement élevé en 1999 mais aussi en forte croissance.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Allemand

generell könnte für neu entwickelte lebensmittel angesichts der hohen innovationskosten ein zeitlich befristetes „monopol“ akzeptiert werden.

Français

de manière générale, les frais d'innovation élevés supportés pour des aliments récemment développés pourraient justifier l'attribution d'un «monopole» temporaire à l'entreprise concernée.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

durch gewaltige verhaltensänderungen und den generellen einsatz vor­handener oder neu aufkommender fortgeschrittener technologien erschließen sich enorme fort­schritts­möglichkeiten.

Français

des gisements de progrès considérables sont accessibles au prix d’évolutions significatives des comportements et d’un recours généralisé aux technologies avancées existantes ou émergentes.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

der generelle rückgang der zahl der neu eingegangenen minderheitsbeteiligungen war, verglichen mit den mehrheitsbeteiligungen, deutlich weniger ausgeprägt.

Français

en règle générale, la moitié environ des concentrations portant sur un chiffre d'affaires cumulé de plus de 5 milliards d'écus était le fait d'entreprises de différents États membres; cela vaut également pour les concentrations supérieures à 2 milliards d'écus.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

die frage der generellen anwendung der vergütungsbestimmungen auf wertpapierfirmen muss ggf. im hinblick auf die ergebnisse dieser andauernden Überprüfung neu gestellt werden.

Français

il se peut qu'il soit nécessaire de réexaminer la question de l’application générale des règles de rémunération aux entreprises d’investissement à la lumière des résultats de l'analyse actuelle.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

generelles unwohlsein

Français

malaise

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: IATE

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,740,673,705 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK