Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
iron mountain hafenviertel
district portuaire d'iron mountain
Dernière mise à jour : 2023-05-08
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
einheimische genießen das sanierte hafenviertel in bari
des habitants de bari de sortie dans le quartier rénové du port
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
im alten amsterdamer hafenviertel auf der insel lj wohnen seit anfang der 80er jahre fast 500 personen.
au portugal, les mesures prises par les pouvoirs publics portent surtout sur l'emploi et la formation professionnelle.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
die spektakulärste umstellung betrifft das alte hafenviertel, das mit unterstützung der eu umfassend saniert und reorganisiert wurde.
le changement le plus spectaculaire concerne le quartier du vieux port, entièrement rénové et réorganisé avec le soutien de l'ue.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
in chatham maritime wurde in einer ersten phase mit dem bau des neuen yachthafens begonnen, einem großbauprojekt mit mischnutzung im historischen hafenviertel.
la première étape d'une nouvelle marina a ouvert à chatham maritime, un grand ensemble polyvalent le long du quartier historique des docks.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
barcelona wurde im vorfeld der olympischen spiele von 1992 umfassend renoviert, insbesondere im hafenviertel, wo das olympische dorf für 15 000 sportler errichtet wurde.
durant les années qui ont précédé les jeux olympiques de 1 992, barcelone a fait l'objet d'une rénovation considérable, en particulier dans le quartier du port où fut développé un village olympique pouvant accueillir 1 5 000 personnes.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
der fremdenverkehr hat ganze gebiete, die früher keinen guten ruf hatten, wie etwa die docklands in london oder das hafenviertel in barcelona, aufgewertet und attraktiv gemacht und millionen menschen in der eu arbeit gebracht.
c'est à lui que l'on doit d'avoir mis en vedette et revalorisé des quartiers entiers qui étaient considérés comme des zones à éviter, par exemple les docklands de londres ou le front de mer de barcelone, aux abords du port, pour ne citer que ces deux cas, et d'avoir ainsi procuré du travail à des millions de personnes dans l'union européenne.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
die eib hat sich außerdem am ausbau des londoner u-bahn-netzes zu den docklands, dem früheren hafenviertel, beteiligt (jubilee line).
les prêts pour des infrastructures (1 755 millions dont 300 millions au titre du mécanisme d'edimbourg) concernent pour une large part (1 049 millions) des investissements contri
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
als bindeglied zwischen innenstadt und bucht ist es der erste schritt zur revitalisierung des hafenviertels. das imposante, marmorverkleidete dach dient nicht nur als begegnungsstätte, sondern auch als plateau für freiluftaufführungen.
ces projets ont touché plusieurs millions d’européens, ont créé de l’emploi de manière directe et indirecte dans le secteur culturel, ont amélioré la mobilité transnationale et ont renforcé les compétences de formation.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: