Vous avez cherché: muss der tod denn auch entbinden (Allemand - Français)

Allemand

Traduction

muss der tod denn auch entbinden

Traduction

Français

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Français

Infos

Allemand

das anliegen der kommission geht denn auch dahin:

Français

les ambitions de la commission sont alors:

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

der ausschuß stellt denn auch insbesondere folgendes fest:

Français

i — pour une recherche communautaire davantage ordonnée et ciblée

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

wie könnten sie denn auch?

Français

comment le pourraient-elles?

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Allemand

darum möchten wir, daß der beschäftigungsausschuß, denn auch wir sind

Français

toutefois, emprunter le chemin indiqué dans ce rapport permettrait de jongler avec les fonds des programmes individuels de la pac sur une base annuelle, ce qui renforcerait l'instabilité du secteur agricole de l'union européenne, pour les exploitations, l'industrie agro-alimentaire et les communautés rurales de toute l'union euro péenne.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

trifft das denn auch so zu?

Français

mais est-ce réellement le cas?

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

davon gehen wir denn auch aus.

Français

nous sommes d'accord sur ce point.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

werden wir sie denn auch einsetzen?

Français

allons-nous les utiliser?

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

dies ist denn auch der gegenwärtige trend.

Français

c'est de fait la tendance qui prévaut actuellement.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

der rocard-bericht bildet denn auch das unzähligste glanzbeispiel dafür.

Français

chaque minute qui passe, c'est une surface de la grandeur d'un terrain de football qui est détruite!

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

ist dieser artikel denn auch zu teuer?

Français

avec cette correction près, notre groupe le soutiendra.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

das müssen wir denn auch nach möglichkeit vermeiden.

Français

cela signifie que nous aurons des considérants très courts, pouvant être

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

da zeigt sich denn auch der christdemokratische pferdefuß!

Français

c'est l'un des problèmes majeurs de l'avenir.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

diese tatsache ist denn auch der ausgangspunkt des berichts.

Français

je ferai encore quelques observations sur des questions de procédure.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

das jahr 1987 wurde denn auch zum europäischen umweltjahr erklärt.

Français

cette fois, nous voulons affronter cette réalité et nous vous demandons de vous joindre à nous dans cet effort qui vise à réaliser des progrès concrets.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

dieses ziel stand denn auch im mittelpunkt der brüsseler konferenz.

Français

celles-ci ont pourtant de nom breux atouts: innovation, créativité, etc. l'enjeu, pour l'europe comme pour le japon, est de tirer le meilleur parti possible d'un apport mutuel de compétences.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

das war notwendig geworden, denn auch diese verunreinigungen sind bedeutend..

Français

il devrait ensuite rechercher un moyen de réduire au maximum ces débits de gaz à traiter, par des solutions qui sont encore à trou ver pour diminuer la dépense d'énergie nécessaire pour traiter ces émis sions.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

der informationsaustausch· muß denn auch ausgerichtet sein auf lokale und regionale zusammenarbeitsformen und lokal und regional durchzuführende aktivitäten.

Français

les échanges d'informations doivent dès lcrs se concentrer sur les organismes de coopération au niveau local et régional et sur les activités à développer au niveau local et régional.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

1994, s.688, findet sich denn auch der folgende bedeutsame satz:

Français

1994-p.688, cette phrase lourde de conséquence :

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

auf präventive maßnahmen entfallen denn auch 65,5 % der nationalen gesamtaufwendungen.

Français

effectivement, les mesures préventives représentent 65,5 % de l'enveloppe nationale totale.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

eine ausweitung der derzeitigen aktivitäten muß denn auch aus diesem blickwinkel gesehen werden und erfordert zwangsläufig verstärkte anstrengungen in bezug auf finanzmittel und personal.

Français

tout plaidoyer en faveur d'un développement des activités actuelles devra dès lors également être envisagé dans cette optique et devra inévitablement entraîner une augmentation des budgets et du personnel.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,686,204,284 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK