Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
eu-nachbarregionen
régions voisines de l' ue
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
eu und nachbarregionen
l’union européenne et les régions voisines
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
die nachbarregionen sind seeland
brève description
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
bessere zusammenarbeit mit nachbarregionen
renforcement de la coopération avec les régions voisines
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
nachbarregionen: eu investitionen fließen in die
source: lurosij chaque zone investit assez fortement dans les pays voisins: pays de l'aele, europe de l'est, cei pour l'ue, le mexique et le canada pour les États-unis,
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
es existierte keine zusammenarbeit mit nachbarregionen.
une coopération avancée avec les entreprises de la région.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
gibt es verbindungen zu verkehrsnetzen in nachbarregionen?
existe-t-il des connexions avec les réseaux de transport des régions limitrophes?
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
länder der östlichen und südöstlichen nachbarregionen der eu
pays des régions bordant l'ue à l'est et au sud-est
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
leitlinien für den verkehr in europa und den nachbarregionen
lignes directrices concernant les transports en europe et dans les pays voisins
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
anhaltende instabilität in unseren östlichen und südlichen nachbarregionen.
une instabilité persistante dans notre voisinage oriental et méridional.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
die erweiterung sowie die stabilisierung und die zusammenarbeit in nachbarregionen,
l'élargissement; la stabilisation et la coopération dans les régions avoisinantes;
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
der aktionsplan für zentralasien sollte auf die nachbarregionen ausgedehnt werden.
le plan d’action pour l’asie centrale devrait être étendu aux régions voisines.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
vor entsprechenden problemen steht die union auch in den östlichen nachbarregionen.
je remercie une fois de plus toutes celles et tous ceux qui l'ont exprimé dès maintenant.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
kommen die fremdenverkehrsgäste aus nachbarregionen/europa/von woanders her?
les touristes proviennent-ils des régions limitrophes / d'europe / d'ailleurs?
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Über evtz können nachbarregionen sowie regionen mit vergleichbaren wirtschaftsmustern unterstützt werden15.
les groupements européens de coopération territoriale (gect) peuvent apporter leur soutien aux régions voisines, ainsi qu'aux régions qui présentent des modèles économiques comparables15.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
(4) stärkung des langfristigen wohlstandes und der stabilität in den nachbarregionen.
4) investir dans la prospérité et la stabilité à long terme du voisinage de l'ue.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
5.7 der ewsa empfiehlt, den evtz nicht auf die angrenzenden nachbarregionen zu beschränken.
5.7 le cese recommande que les gect ne se limitent pas aux régions transfrontalières voisines.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
die meisten dieser kleinen bauern kamen aus den dicht besiedelten nachbarregionen des pro jektstandorts.
il a permis également à quelque 1400 familles de planteurs villageois de passer d'une économie de subsistance à une économie de marché.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
5.8 der ewsa empfiehlt, die nutzung des evtz nicht auf angrenzende nachbarregionen zu beschränken.
5.8 le cese recommande que le recours au gect ne se limite pas aux régions transfrontalières voisines.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
alle diese beihilfen werden aus steuergeldern finanziert und fallen darüber hinaus großzügiger aus als in den nachbarregionen.
toutes ces allocations sont financées par fiscalisation et elles sont autrement plus généreuses que celles des régions voisines.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :