Vous avez cherché: teufel (Allemand - Français)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Français

Infos

Allemand

teufel

Français

diabolique

Dernière mise à jour : 2011-01-09
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: Wikipedia

Allemand

rote teufel

Français

diables rouges

Dernière mise à jour : 2013-01-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Allemand

teufel schiene

Français

attelle de teufel

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

geht zum teufel!

Français

allez au diable !

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

der teufel geht mit uns

Français

le diable marche avec nous

Dernière mise à jour : 2022-07-31
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

daß dich der teufel hole!«

Français

que le diable t’emporte !

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

was, zum teufel, tust du?

Français

que diable fais-tu ?

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

der arme teufel gelobte es.

Français

le pauvre diable promit.

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

* stellvertreter herr erwin teufel

Français

* suppléant m. erwin teufel

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

2) (berichterstatter: herr teufel),

Français

2) adopté par la commission 4 le 11 décembre 1998 (rapporteur : m. erwin teufel);

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

ausfuhrsubventionen: teufel oder sündenbock?

Français

subventions à l'exportation: démon ou bouc émissaire ?

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

in gyöngyspata ist der teufel los.

Français

le diable est sorti de sa boîte à gyöngyspata.

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

zum teufel, warum nur nicht?

Français

qui vous empêche?

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

»was zum teufel sahen sie denn?«

Français

-- alors, que diable avez-vous vu?

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

aber der teufel steckt im detail.

Français

mais il y a tant de détails à régler.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

informationstechnologien: teufel· oder lieber gott?

Français

le multimédia: ni dieu, ni diable

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

gleichwohl liegt der teufel im detail.

Français

mais tout réside dans le détail.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

was zum teufel wirst du damit tun?

Français

que vas-tu bien faire avec ?

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

aber eigentlich: "was zum teufel ist das?"

Français

mais en fait "c'est quoi ce bordel !"

Dernière mise à jour : 2023-03-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Allemand

das ist linkes sektierertum, ohne einen teufel.

Français

c'est du sectarisme de gauche sans pareil.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,744,169,868 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK