Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
kasten 1: chemische umwandlung von versauernden substanzen.
encadré 1: transformation chimique des substances acidifiantes.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
b) die durch depositionen von oxidiertem schwefel und anderen versauernden verbindungen entstandenen auswirkungen.
b) sur les effets des dépôts de soufre oxydé et d'autres composés acidifiants.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
seit 1980 ist in den eu-staaten ein allgemeiner rückgang der emissionen von versauernden schadstoffen festzustellen.
on observe une diminution générale des émissions de substances acidifiantes dans les pays de l'ue à partir de 1980.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
selbst dort, wo die deposition von versauernden schadstoffen zurückgegangen ist. schreitet der nadel blattverlust weiter voran.
en réalité, même dans les régions où les dépôts de substances acidifiantes ont diminué, la défoliation des arbres s'est accrue.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
herr präsident, zum schutz der menschlichen gesundheit, der pflanzen, empfindlichen Ökosysteme und gebäude müssen die versauernden emissionen energisch in angriff genommen werden.
monsieur le président, il est indispensable d' adopter une approche énergique des émissions acidifiantes pour protéger la santé publique, les plantes et les écosystèmes sensibles ainsi que les bâtiments.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
ohne zugang zu den exakten zahlen zu haben, wage ich doch zu behaupten, dass schweden im laufe der jahre mehr mittel in die kalkung gegen die versauerung gesteckt hat als einige mitgliedstaaten in die verringerung der versauernden emissionen.
sans avoir accès aux chiffres exacts, j' ose affirmer que la suède, au fil des années, en termes économiques, a dépensé plus sur le chaulage destiné à remédier à l' acidification que certains États membres n' ont fait d' efforts pour réduire les émissions qui provoquent celle-ci.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
a) das tatsächliche niveau der schwefelemissionen sowie der immissionskonzentrationen und depositionen von oxidiertem schwefel und anderen versauernden verbindungen, wobei bei den vertragsparteien innerhalb des geographischen anwendungsbereichs des emep der emep-arbeitsplan berücksichtigt wird, und
a) sur les niveaux effectifs des émissions de soufre et sur les concentrations ambiantes et les dépôts de soufre oxydé et d'autres composés acidifiants, en tenant compte, pour les parties situées dans la zone géographique des activités de l'emep, du plan de travail de l'emep;
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
trotz des gestiegenen energieverbrauchs ist der ausstoß versauernder stoffe drastisch zurückgegangen.
malgré la hausse de la consommation d'énergie, le rejet de substances toxiques a considérablement diminué.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :