Vous avez cherché: die sendung ist im zielland eingetroffen (Allemand - Français)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

German

French

Infos

German

die sendung ist im zielland eingetroffen

French

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Français

Infos

Allemand

die sendung ist im paketzentrum eingetroffen

Français

l'envoi est arrivé au centre colis

Dernière mise à jour : 2019-12-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

die sendung ist im paketzentrum eingetroffen.

Français

Dernière mise à jour : 2021-04-30
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

ihre sendung ist gerade im zielland angekomme

Français

la poste est prête à prendre en charge votre envoi. dès qu’il nous sera confié, vous pourrez suivre son trajet ici.

Dernière mise à jour : 2022-02-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

die sendung im original begleiten;

Français

accompagner l'envoi dans son exemplaire original;

Dernière mise à jour : 2014-10-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

die sendung hat das import-paketzentrum im zielland/zielgebiet verlassen

Français

Dernière mise à jour : 2021-02-26
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

die sendung wurde im ziel paketzentrum bearbeitet

Français

l'envoi a été traité au centre de colis de destination

Dernière mise à jour : 2020-06-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

die sendung wurde sortiert

Français

l'envoi a été ramassé

Dernière mise à jour : 2021-03-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

die sendung wurde im hermes logistikzentrum sortiert.

Français

l'envoi a été trié

Dernière mise à jour : 2021-01-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

die sendung ist an folgende anschrift zu adressieren:

Français

le colis doit être envoyé à l'adresse suivante:

Dernière mise à jour : 2014-11-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

die sendung mit inlandsgebühren belegen

Français

frapper l'envoi des taxes intérieures

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

­ die holdinggesellschaft übt auch im zielland wirtschaftliche aktivitäten aus.

Français

afin de pouvoir établir des comparaisons plus fiables entre les variables recueillies au niveau des établissements et celles recueillies au niveau des firmes, la plupart des pays collectent au moins certaines variables sur la base de deux niveaux : firmes et établissements.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

die sendung befindet sich in adressklärung

Français

l'envoi est au stade de la livraison

Dernière mise à jour : 2022-08-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

die sendung wird dem empfänger zugestellt.

Français

l'envoi sera transporté au dépôt de livraison

Dernière mise à jour : 2019-06-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

in der eu für die sendung verantwortliche person

Français

intéressé au chargement au sein de l'ue

Dernière mise à jour : 2014-11-13
Fréquence d'utilisation : 13
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

die sendung ist unter vorlage des versandbegleitdokuments bei jeder durchgangszollstelle vorzuführen.

Français

l'envoi ainsi que le document d'accompagnement transit sont présentés à chaque bureau de passage.

Dernière mise à jour : 2014-11-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

für die sendung zuständige person in der eu:

Français

intéressé au chargement au sein de l’union européenne:

Dernière mise à jour : 2014-11-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

a) wenn die sendung ein effektives kilogramm übersteigt

Français

a) si l'expédition est supérieure à un kilogramme effectif,

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

- nach welchen methoden die sendung behandelt wurde,

Français

- les méthodes de traitement du lot,

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

die sendung wurde am hermes zentral-hub sortiert

Français

la trasmissione è stato ordinato in base hermes mozzo centrale

Dernière mise à jour : 2012-10-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

vermittlungsstellen im herkunftsland vermittjungsstellen im zielland touristen sonstige quellen

Français

agences dans pays d'origine agences dans pays de destination touristes autres sources

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,772,993,093 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK