Vous avez cherché: differenzieren (Allemand - Français)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Français

Infos

Allemand

differenzieren

Français

différencier

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

y nach x differenzieren

Français

dériver y par rapport à x

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

also muss man hier differenzieren.

Français

il s'impose donc de suivre une approche différenciée.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

hier gilt es, zu differenzieren.

Français

la marque «ce» est une simple présomption que le jouet respecte les exigences de sécurité incluses dans la législation européenne.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

verfahren zum differenzieren von frequenzen

Français

procédé de différenciation de fréquences

Dernière mise à jour : 2014-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

da wird man wohl differenzieren können.

Français

on pourra certainement opérer cette différenciation.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

-95- verschiedenen ursprungs zu differenzieren ?

Français

mélange artificiel contenant 16 z de silice libre

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

die notwendigkeit, erneuerbare energiequellen zu differenzieren

Français

la nécessité de différencier les sources d'énergie renouvelable;

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

er könnte bei spielsweise die preise differenzieren.

Français

cet investissement détourne le trafic de b, ce qui a pour effet d'accroître les coûts de manutention des aux coûts moyens dans le secteur privé, il importe de fixer le coût marginal sur une gamme d'outputs assez vaste et à terme suffisamment long.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

diese vier kategorien sind folgendermaßen zu differenzieren:

Français

ces quatre catégories se distinguent par les caractéristiques suivantes :

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

* • * und kontextbezogenen evaluationen differenzieren. ferenzieren.

Français

revue europeenne des besoins de qualifications profession nelles spécifiques dans certaines branches et secteurs de l'économie (agriculture, chantiers navals, textile, etc.).

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

elektrisches impedanz-messverfahren zum differenzieren von gewebetypen

Français

procede de mesure d'impedance electrique permettant de differencier des types de tissus

Dernière mise à jour : 2014-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

folgende merkmale differenzieren den innenraum gegenüber der vorgängerbaureihe

Français

les caractéristiques suivantes différencient l'intérieur par rapport à la série précédente

Dernière mise à jour : 2015-07-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

vorrichtung und verfahren zum differenzieren mehrerer fluoreszenzsignale nach erregungswellenlÄnge

Français

appareil et procede pour differencier par longueur d'onde d'excitation des signaux de fluorescence multiples

Dernière mise à jour : 2014-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

nur wenige autoren differenzieren ihre einstellung zu diesem problem.

Français

peu d'auteurs nuancent leur position en cette matière.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

herr präsident, wenn von strahlungsschäden die rede ist, muß man differenzieren.

Français

monsieur le président, il s' agit de différencier les différents dommages occasionnés par le rayonnement.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

die notwendigkeit zu differenzieren war im ursprünglichen text nicht klar erkennbar.

Français

cette nécessité ne ressortait pas clairement du texte initial.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

kultivierung von gfap+ nestin+ zellen die sich in neuronen differenzieren

Français

cultures de cellules gfap?+ nestin?+ se differenciant en neurones

Dernière mise à jour : 2014-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

wenn wir hier nicht differenzieren, werden wir das rentenproblem niemals lösen.

Français

si nous ne procédons pas à une distinction nette, nous ne résoudrons jamais le problème des retraites.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

beide aussagen sind bedeutsam und differenzieren den bis herigen standpunkt der gemeinschaft.

Français

il ne serait peutêtre pas mauvais, pour cette raison, d'envisager dès à présent, une espèce de réglementation juridique européenne de la grève, du moins pour les services publics fondamentaux.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,748,616,901 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK