Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
formen des gemeinschaftszuschusses
formes d'intervention
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
formen des koloniestimulierungsfaktors 1
formes du facteur-1 stimulant des colonies
Dernière mise à jour : 2014-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
neue formen des tourismus;
les nouvelles formes de tourisme,
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
abgeschwächte formen des rinderdiarrhöevirus
formes attenuées du virus de la diarrhée virale des bovins
Dernière mise à jour : 2014-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
formen des zugangs zu spitzentechnologie
les moyens d'accès aux technologies de pointe
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
4. aktuelle formen des betrugs
formes actuelles de la fraude
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
verschiedene formen des wasserfreien paroxetinhydrochlorids
différentes formes anhydres d'hydrochlorure de paroxétine
Dernière mise à jour : 2014-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
andere formen des kombinierten verkehrs.
d'autres formes de transport combiné.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
mutmaßliche einwilligung
consentement implicite
Dernière mise à jour : 2014-12-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.
polymorphe formen des deferasirox (icl670)
formes polymorphes de deferasirox (icl670)
Dernière mise à jour : 2014-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
• verschiedene formen des verbraucherkredits; braucherkredits;
en particulier, le volet «protection des consommateurs»
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
— beweislast, kausalzusammenhang und verteidigungsmöglichkeiten des mutmaßlichen verursachers;
— charge de la preuve, lien de causalité et possibilité de défense du responsable présumé;
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
beweislast, kausalzusammenhang und möglichkeiten zur verteidigung des mutmaßlichen verursachers
charge de la preuve, lien de causalité et possibilité de défense du responsable présumé;
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
sechs personen sagten als charakterzeugen im namen des mutmaßlichen täters aus, der letztendlich freigesprochen wurde.
six personnes ont témoigné en tant que témoins de moralité pour l'auteur du crime, qui a fini par être acquitté.
- der letztgenannte staat bestätigt, daß er nicht beabsichtigt, um die auslieferung des mutmaßlichen täters nachzusuchen, oder
- de la confirmation par cet État qu'il n'a pas l'intention de demander l'extradition de l'auteur présumé ou