Vous avez cherché: gib mir die butter (Allemand - Français)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

German

French

Infos

German

gib mir die butter

French

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Français

Infos

Allemand

bitte, reich mir mal die butter.

Français

s'il te plaît, passe-moi le beurre.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die butter riecht gut.

Français

le beurre sent bon.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

woher kommt... die butter?

Français

d’où vient... le beurre ?

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

gib mir feigen

Français

donne moi des figues

Dernière mise à jour : 2014-07-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

verpackung aus kunststoff für die butter

Français

emballage en matière plastique pour le beurre

Dernière mise à jour : 2014-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

gib mir den ball!

Français

donne-moi le ballon !

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

gib mir den löffel.

Français

donne-moi la cuillère.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

gib mir das gewehr!

Français

passe-moi le flingue !

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

das kühlhaus, in dem die butter lagert;

Français

l'entrepôt frigorifique où la quantité est entreposée;

Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

das kühlhaus, in dem die butter gelagert ist;

Français

l’entrepôt frigorifique dans lequel le beurre est détenu;

Dernière mise à jour : 2014-11-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

die butter wird im wege einer dauerausschreibung verkauft.

Français

la vente du beurre a lieu selon une procédure d’adjudication permanente.

Dernière mise à jour : 2014-11-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

b) das kühlhaus, in dem die butter lagert;

Français

b) l'entrepôt frigorifique où la quantité est entreposée;

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

gib mir bitte den zucker.

Français

passe-moi le sucre s'il te plaît.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

bitte gib mir den namen und die telefonnummer des arztes.

Français

s'il te plaît, donne-moi le nom et numéro de téléphone du médecin.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

gib mir bitte ein glas milch.

Français

donne-moi un verre de lait, s'il te plaît !

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

die butter wird für einen bestimmten zeitraum probe gelagert.

Français

le beurre est soumis à une période probatoire de stockage.

Dernière mise à jour : 2014-11-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

c) die butter- bzw. rahmmenge je eingelagerter partie;

Français

c) la quantité de beurre ou de crème, indiquée par lot de stockage;

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

bitte gib mir ein papier zum draufschreiben.

Français

s'il te plait, donne-moi un papier sur lequel écrire.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

gib mir den schlüssel für dieses schloss!

Français

donne-moi la clé de ce château !

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

gib mir bitte ein stück papier zum schreiben.

Français

donne-moi un morceau de papier sur quoi écrire, s'il te plait.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,793,216,680 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK