Vous avez cherché: hervorbrechen (Allemand - Français)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

German

French

Infos

German

hervorbrechen

French

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Français

Infos

Allemand

und ließen aus der erde quellen hervorbrechen.

Français

et fîmes jaillir la terre en sources.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

und dazwischen ließen wir einen bach hervorbrechen.

Français

et nous avons fait jaillir entre eux un ruisseau.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

aus einer quelle, aus der die diener gottes trinken, die sie sprudelnd hervorbrechen lassen.

Français

d'une source de laquelle boiront les serviteurs d'allah et ils la feront jaillir en abondance.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

und sie sagen: «wir werden dir nicht glauben, bis du uns aus der erde eine quelle hervorbrechen läßt,

Français

et ils dirent: «nous ne croirons pas en toi, jusqu'à ce que tu aies fait jaillir de terre, pour nous, une source;

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

alsdann wird dein licht hervorbrechen wie die morgenröte, und deine besserung wird schnell wachsen, und deine gerechtigkeit wird vor dir hergehen, und die herrlichkeit des herrn wird dich zu sich nehmen.

Français

alors ta lumière poindra comme l`aurore, et ta guérison germera promptement; ta justice marchera devant toi, et la gloire de l`Éternel t`accompagnera.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

dann werden wir acht darauf haben und fleißig sein, daß wir den herrn erkennen. denn er wird hervorbrechen wie die schöne morgenröte und wird zu uns kommen wie ein regen, wie ein spätregen, der das land feuchtet.

Français

connaissons, cherchons à connaître l`Éternel; sa venue est aussi certaine que celle de l`aurore. il viendra pour nous comme la pluie, comme la pluie du printemps qui arrose la terre.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

ich glaube jedoch, daß die se fehler korrigiert werden, daß sich mosambik als land noch in den kinderschuhen befindet, oder sagen wir in den jugendjahren, und daß zukünftig das gesamte dort vorhandene entwicklungspotential im besten sinne des wortes hervorbrechen wird.

Français

l'un des problèmes majeurs, il faut le dire, est de savoir comment faire en sorte que l'aide parvienne effectivement sur place, dans ce pays qui connaît de graves difficultés dans le domaine des transports, et de gros problèmes d'infrastructure en général.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

kai-koumou schleuderte einen wilden blick auf glenarvan; dann deckte er mit der einen hand den körper des mörders, und hielt mit der anderen die menge zurück, welche hervorbrechen wollte.

Français

kai-koumou jeta sur glenarvan un regard étrange; puis d’une main, couvrant le corps du meurtrier, de l’autre, il contint la foule qui se ruait sur les enfants.

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

allah ist es, der die winde entsendet, so daß sie wolken zusammentreiben. dann breitet er sie am himmel aus, wie er will, und häuft sie schicht auf schicht auf; und du siehst den regen aus ihrer mitte hervorbrechen.

Français

allah, c'est lui qui envoie les vents qui soulèvent des nuages; puis il les étend dans le ciel comme il veut; et il les met en morceaux. tu vois alors la pluie sortir de leurs profondeurs.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,794,809,358 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK