Vous avez cherché: meine lippen berühren deine hand (Allemand - Français)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

German

French

Infos

German

meine lippen berühren deine hand

French

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Français

Infos

Allemand

meine lippen sind versiegelt.

Français

mes lèvres sont scellées.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

meine lippen sollen loben, wenn du mich deine rechte lehrest.

Français

que mes lèvres publient ta louange! car tu m`enseignes tes statuts.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

ich drückte meine lippen auf die hand, welche auf meiner schulter ruhte.

Français

je pressai mes lèvres contre la main qu'il avait laissée sur mon épaule.

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

hat er um deine hand angehalten?

Français

t'a-t-il demandée en mariage ?

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

ich will nicht um deine hand anhalten!

Français

je ne veux pas demander ta main !

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

wie ich meine lippen habe aufgetan und mein mund geredet hat in meiner not.

Français

pour eux mes lèvres se sont ouvertes, et ma bouche les a prononcés dans ma détresse.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

mein herz soll recht reden, und meine lippen sollen den reinen verstand sagen.

Français

c`est avec droiture de coeur que je vais parler, c`est la vérité pure qu`exprimeront mes lèvres:

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

meine lippen und meine seele, die du erlöst hast, sind fröhlich und lobsingen dir.

Français

en te célébrant, j`aurai la joie sur les lèvres, la joie dans mon âme que tu as délivrée;

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

sind deine hände sauber?

Français

tes mains sont-elles propres ?

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

meine lippen sollen nichts unrechtes reden, und meine zunge soll keinen betrug sagen.

Français

mes lèvres ne prononceront rien d`injuste, ma langue ne dira rien de faux.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

wasche deine hände mit seife.

Français

lave-toi les mains au savon.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

laß deine hand fern von mir sein, und dein schrecken erschrecke mich nicht!

Français

retire ta main de dessus moi, et que tes terreurs ne me troublent plus.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

daß sie innewerden, daß dies sei deine hand, daß du, herr, solches tust.

Français

et qu`ils sachent que c`est ta main, que c`est toi, Éternel, qui l`as fait!

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

trotzdem empfand ich diese behandlung als abscheulich. (…) ich mag meine lippen nicht auf löffel oderauf glas pressen.

Français

j’ai néanmoins trouvé ces traitements atroces. (…) je n’aimepas presser mes lèvres sur les cuillères ni sur le verre.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

du sollst immer vor dem essen deine hände waschen.

Français

tu devrais toujours te laver les mains avant les repas.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

reib dir nie die augen, wenn deine hände schmutzig sind.

Français

ne te frottes jamais les yeux quand tes mains sont sales.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

nicht weil ich am erfolge zweifle, bleiben meine lippen stumm. ich glaube, daß du mein herz annehmen würdest, wenn ich es dir darböte.

Français

si je me tais, ce n'est pas parce que je doute du succès; si je vous offrais mon coeur, je crois que vous l'accepteriez.

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

kontrolle in deiner hand

Français

le contrôle à portée de main

Dernière mise à jour : 2017-03-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

ich preßte meine lippen auf seine einst so strahlenden, und jetzt völlig glanzlosen augen – ich strich ihm das haar aus der stirn und küßte auch diese.

Français

je pressai mes lèvres sur ses yeux brillants jadis, et éteints maintenant. je soulevai ses cheveux et je baisai son front.

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

oder noch schlimmer stift und deiner hand.

Français

et plus besoin de griffonner la paume de votre main.

Dernière mise à jour : 2011-03-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,794,628,920 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK