Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
meine lippen sind versiegelt.
mes lèvres sont scellées.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
meine lippen sollen loben, wenn du mich deine rechte lehrest.
que mes lèvres publient ta louange! car tu m`enseignes tes statuts.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ich drückte meine lippen auf die hand, welche auf meiner schulter ruhte.
je pressai mes lèvres contre la main qu'il avait laissée sur mon épaule.
Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
hat er um deine hand angehalten?
t'a-t-il demandée en mariage ?
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ich will nicht um deine hand anhalten!
je ne veux pas demander ta main !
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
wie ich meine lippen habe aufgetan und mein mund geredet hat in meiner not.
pour eux mes lèvres se sont ouvertes, et ma bouche les a prononcés dans ma détresse.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
mein herz soll recht reden, und meine lippen sollen den reinen verstand sagen.
c`est avec droiture de coeur que je vais parler, c`est la vérité pure qu`exprimeront mes lèvres:
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
meine lippen und meine seele, die du erlöst hast, sind fröhlich und lobsingen dir.
en te célébrant, j`aurai la joie sur les lèvres, la joie dans mon âme que tu as délivrée;
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
sind deine hände sauber?
tes mains sont-elles propres ?
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
meine lippen sollen nichts unrechtes reden, und meine zunge soll keinen betrug sagen.
mes lèvres ne prononceront rien d`injuste, ma langue ne dira rien de faux.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
wasche deine hände mit seife.
lave-toi les mains au savon.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
laß deine hand fern von mir sein, und dein schrecken erschrecke mich nicht!
retire ta main de dessus moi, et que tes terreurs ne me troublent plus.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
daß sie innewerden, daß dies sei deine hand, daß du, herr, solches tust.
et qu`ils sachent que c`est ta main, que c`est toi, Éternel, qui l`as fait!
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
trotzdem empfand ich diese behandlung als abscheulich. (…) ich mag meine lippen nicht auf löffel oderauf glas pressen.
j’ai néanmoins trouvé ces traitements atroces. (…) je n’aimepas presser mes lèvres sur les cuillères ni sur le verre.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
du sollst immer vor dem essen deine hände waschen.
tu devrais toujours te laver les mains avant les repas.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
reib dir nie die augen, wenn deine hände schmutzig sind.
ne te frottes jamais les yeux quand tes mains sont sales.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
nicht weil ich am erfolge zweifle, bleiben meine lippen stumm. ich glaube, daß du mein herz annehmen würdest, wenn ich es dir darböte.
si je me tais, ce n'est pas parce que je doute du succès; si je vous offrais mon coeur, je crois que vous l'accepteriez.
Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
kontrolle in deiner hand
le contrôle à portée de main
Ultimo aggiornamento 2017-03-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ich preßte meine lippen auf seine einst so strahlenden, und jetzt völlig glanzlosen augen – ich strich ihm das haar aus der stirn und küßte auch diese.
je pressai mes lèvres sur ses yeux brillants jadis, et éteints maintenant. je soulevai ses cheveux et je baisai son front.
Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
oder noch schlimmer stift und deiner hand.
et plus besoin de griffonner la paume de votre main.
Ultimo aggiornamento 2011-03-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: