Results for meine lippen berühren deine hand translation from German to French

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

French

Info

German

meine lippen berühren deine hand

French

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

French

Info

German

meine lippen sind versiegelt.

French

mes lèvres sont scellées.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

German

meine lippen sollen loben, wenn du mich deine rechte lehrest.

French

que mes lèvres publient ta louange! car tu m`enseignes tes statuts.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ich drückte meine lippen auf die hand, welche auf meiner schulter ruhte.

French

je pressai mes lèvres contre la main qu'il avait laissée sur mon épaule.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

German

hat er um deine hand angehalten?

French

t'a-t-il demandée en mariage ?

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ich will nicht um deine hand anhalten!

French

je ne veux pas demander ta main !

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

German

wie ich meine lippen habe aufgetan und mein mund geredet hat in meiner not.

French

pour eux mes lèvres se sont ouvertes, et ma bouche les a prononcés dans ma détresse.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

mein herz soll recht reden, und meine lippen sollen den reinen verstand sagen.

French

c`est avec droiture de coeur que je vais parler, c`est la vérité pure qu`exprimeront mes lèvres:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

meine lippen und meine seele, die du erlöst hast, sind fröhlich und lobsingen dir.

French

en te célébrant, j`aurai la joie sur les lèvres, la joie dans mon âme que tu as délivrée;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

sind deine hände sauber?

French

tes mains sont-elles propres ?

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

German

meine lippen sollen nichts unrechtes reden, und meine zunge soll keinen betrug sagen.

French

mes lèvres ne prononceront rien d`injuste, ma langue ne dira rien de faux.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

wasche deine hände mit seife.

French

lave-toi les mains au savon.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

German

laß deine hand fern von mir sein, und dein schrecken erschrecke mich nicht!

French

retire ta main de dessus moi, et que tes terreurs ne me troublent plus.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

daß sie innewerden, daß dies sei deine hand, daß du, herr, solches tust.

French

et qu`ils sachent que c`est ta main, que c`est toi, Éternel, qui l`as fait!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

trotzdem empfand ich diese behandlung als abscheulich. (…) ich mag meine lippen nicht auf löffel oderauf glas pressen.

French

j’ai néanmoins trouvé ces traitements atroces. (…) je n’aimepas presser mes lèvres sur les cuillères ni sur le verre.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

du sollst immer vor dem essen deine hände waschen.

French

tu devrais toujours te laver les mains avant les repas.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

German

reib dir nie die augen, wenn deine hände schmutzig sind.

French

ne te frottes jamais les yeux quand tes mains sont sales.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

German

nicht weil ich am erfolge zweifle, bleiben meine lippen stumm. ich glaube, daß du mein herz annehmen würdest, wenn ich es dir darböte.

French

si je me tais, ce n'est pas parce que je doute du succès; si je vous offrais mon coeur, je crois que vous l'accepteriez.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

German

kontrolle in deiner hand

French

le contrôle à portée de main

Last Update: 2017-03-19
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ich preßte meine lippen auf seine einst so strahlenden, und jetzt völlig glanzlosen augen – ich strich ihm das haar aus der stirn und küßte auch diese.

French

je pressai mes lèvres sur ses yeux brillants jadis, et éteints maintenant. je soulevai ses cheveux et je baisai son front.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

German

oder noch schlimmer stift und deiner hand.

French

et plus besoin de griffonner la paume de votre main.

Last Update: 2011-03-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,778,108,810 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK