Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
meine lippen sind versiegelt.
mes lèvres sont scellées.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
meine lippen sollen loben, wenn du mich deine rechte lehrest.
que mes lèvres publient ta louange! car tu m`enseignes tes statuts.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ich drückte meine lippen auf die hand, welche auf meiner schulter ruhte.
je pressai mes lèvres contre la main qu'il avait laissée sur mon épaule.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
hat er um deine hand angehalten?
t'a-t-il demandée en mariage ?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
ich will nicht um deine hand anhalten!
je ne veux pas demander ta main !
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
wie ich meine lippen habe aufgetan und mein mund geredet hat in meiner not.
pour eux mes lèvres se sont ouvertes, et ma bouche les a prononcés dans ma détresse.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
mein herz soll recht reden, und meine lippen sollen den reinen verstand sagen.
c`est avec droiture de coeur que je vais parler, c`est la vérité pure qu`exprimeront mes lèvres:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
meine lippen und meine seele, die du erlöst hast, sind fröhlich und lobsingen dir.
en te célébrant, j`aurai la joie sur les lèvres, la joie dans mon âme que tu as délivrée;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
sind deine hände sauber?
tes mains sont-elles propres ?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
meine lippen sollen nichts unrechtes reden, und meine zunge soll keinen betrug sagen.
mes lèvres ne prononceront rien d`injuste, ma langue ne dira rien de faux.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
wasche deine hände mit seife.
lave-toi les mains au savon.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
laß deine hand fern von mir sein, und dein schrecken erschrecke mich nicht!
retire ta main de dessus moi, et que tes terreurs ne me troublent plus.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
daß sie innewerden, daß dies sei deine hand, daß du, herr, solches tust.
et qu`ils sachent que c`est ta main, que c`est toi, Éternel, qui l`as fait!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
trotzdem empfand ich diese behandlung als abscheulich. (…) ich mag meine lippen nicht auf löffel oderauf glas pressen.
j’ai néanmoins trouvé ces traitements atroces. (…) je n’aimepas presser mes lèvres sur les cuillères ni sur le verre.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
du sollst immer vor dem essen deine hände waschen.
tu devrais toujours te laver les mains avant les repas.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
reib dir nie die augen, wenn deine hände schmutzig sind.
ne te frottes jamais les yeux quand tes mains sont sales.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
nicht weil ich am erfolge zweifle, bleiben meine lippen stumm. ich glaube, daß du mein herz annehmen würdest, wenn ich es dir darböte.
si je me tais, ce n'est pas parce que je doute du succès; si je vous offrais mon coeur, je crois que vous l'accepteriez.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
kontrolle in deiner hand
le contrôle à portée de main
Last Update: 2017-03-19
Usage Frequency: 1
Quality:
ich preßte meine lippen auf seine einst so strahlenden, und jetzt völlig glanzlosen augen – ich strich ihm das haar aus der stirn und küßte auch diese.
je pressai mes lèvres sur ses yeux brillants jadis, et éteints maintenant. je soulevai ses cheveux et je baisai son front.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
oder noch schlimmer stift und deiner hand.
et plus besoin de griffonner la paume de votre main.
Last Update: 2011-03-16
Usage Frequency: 1
Quality: