Vous avez cherché: erwirtschaftet (Allemand - Grec)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

German

Greek

Infos

German

erwirtschaftet

Greek

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Grec

Infos

Allemand

ecu erwirtschaftet.

Grec

ecu περίπου.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

automobilindustrie• erwirtschaftet 7 % der

Grec

ΑΥΤΟΚΙΝΗΤΟΒΙΟΜΗΧΑΝΙΑ

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

4.4 eine branche, die wertzuwachs erwirtschaftet

Grec

4.4 Ένας κλάδος που δημιουργεί προστιθέμενη αξία

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

trotz der asymmetrischen handelsverträge erwirtschaftet cie euro-

Grec

Κατά το 1996, οι εξαγωγές της ΕΕ στα κράτη

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

1988 wurde ein handelsüberschuß von 606 mio ecu erwirtschaftet.

Grec

Το 1988, ο τομέας της μπίρας δημιούργησε εμπορικό πλεόνασμα 606 εκατομμυρίων ecu.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

etwa 85% des bip der eu wird in städten erwirtschaftet.

Grec

Το 85% περίπου του ΑΕΠ της ΕΕ παράγεται σε πόλεις.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

abgesehen davon erwirtschaftet der hof selbst ein erhebliches einkommen.

Grec

Πέρα από αυτό το ειδικό στοιχείο, το sol.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

zahlbar ist die vergütung nur dann, wenn gewinne erwirtschaftet werden.

Grec

Καταβάλλεται μόνον εφόσον υπάρχουν κέρδη.

Dernière mise à jour : 2014-11-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

etwa 85 % des bip der union wird in städtischen gebieten erwirtschaftet.

Grec

Το 85 % περίπου του ΑΕΠ της Ένωσης παράγεται σε αστικές περιοχές.

Dernière mise à jour : 2014-11-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die landwirtschaft erwirtschaftet als hauptgewerbe tansanias rund die hälfte des bruttosozialprodukts.

Grec

Η γεωργία αποτελεί το υπόβαθρο της οικονομίας της Τανζανίας, δεδομένου ότι εξασφαλίζει το μισό περίπου από το νομισματικό ΑΕΠ της χώρας.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

andere landesbanken hätten eine rendite von 9 % bis 11 % erwirtschaftet.

Grec

Σε άλλες landesbanken η απόδοση έφθανε το 9 έως 11 %.

Dernière mise à jour : 2014-11-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

in diesem bereich werden mehr als 7 % des gemeinschaftlichen bruttosozialprodukts erwirtschaftet.

Grec

Αντιστοιχεί δε σε περισσότερο από 7 % του κοινοτικού ΑΕΠ.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

bis 2003 werden jedes jahr beträchtliche Überschüsse des gesamtstaatlichen haushalts erwirtschaftet werden.

Grec

Θα υπάρχουν ευμεγέθη πλεονάσματα στους λογαριασμούς της γενικής κυβέρνησης για όλα τα έτη έως το 2003.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

außerdem erwirtschaftet dieser einführer rund 75 % seines umsatzes mit anderen waren.

Grec

Επιπλέον, φαίνεται ότι το 75 % περίπου του κύκλου εργασιών του εν λόγω εισαγωγέα δεν συνδέεται με το υπό εξέταση προϊόν.

Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

3.5.1 der tourismus erwirtschaftet zwischen 3 und 8% des bip der mitgliedstaaten.

Grec

3.5.1 Ο τουρισμός αντιπροσωπεύει το 3 έως 8% του ΑΕγχΠ των κρατών μελών.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

1997 wurden 7 mrd. ecu erwirtschaftet, d. h. ein siebenmal höherer betrag als 1996.

Grec

Το 1997 δημιουργήθηκε κύκλος εργα­σιών 7 δισεκατ. ecu, επταπλάσιος του 1996.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

der sektor erwirtschaftet rund 2,6 % des bip der eu und beschäftigt über drei millionen menschen.

Grec

Ο τοέασυβάλλει κατά piερίpiου 2,6 % του ΑΕγχΠ τη Ευρωpiαϊκή Ένωση και αpiασχολείpiάνω αpiό 3 εκατούρια εργαζοένων.Σήερα, δε, αντιετωpiίζει σηαντικέpiροκλήσει.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

das baugewerbe erwirtschaftet eu-weit mit etwa 15 millionen beschäftigten nahezu 6 % des bip der eu.

Grec

Ο κατασκευαστικός κλάδος απασχολεί περίπου 15 εκατομμύρια ανθρώπους στην ΕΕ και παράγει σχεδόν το 6% του ΑΕΠ της ΕΕ.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

i l - infrastrukturen und zu lasten der koordinierenden maßnahmen) erwirtschaftet oder zusätzlich aufgebracht werden;

Grec

11 αύξηση των πόρων για την προαγωγή της κινητικότητας, υποστηρίζει την επέκταση του προγράμματος marie-curie, και σημειώνει με ιδιαίτερη ικανοποίηση ότι ένα από τα νέα κέντρα βάρους θα είναι η υποστήριξη υποψήφιων διδακτόρων

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

daraus folgt, daß die produktion in den bereichen, in denen Überschüsse erwirtschaftet werden, reduziert werden sollte.

Grec

Πρόκειται για μια πλευρά η οποία είναι επίσης ενδιαφερόμενη.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,773,050,411 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK