Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
hüter der transparenz
Περιφρούρηση της διαφάνειας
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
›der hüter des rechts
›το κράτος δικαίου
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
er ist der hüter der minderheitenrechte.
Το άρθρο 95 ορίζει:
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
der gerichtshof – hüter des rechts
∆ικαστήριο: το όργανο εpiιβολή1 του νό$ου
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
der adr ist der hüter des subsidiaritätsprinzips.
Η ΕτΠ ενεργεί ω θε#ατοφύλακα τη αρχή τη εpiικουρικότητα .
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
der gerichtshof – der hüter des rechts
Δικαστήριο: το όργανο επιβολής του νόμου
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
das präsidium ist der hüter des grundsatzprogramms.
Το Προεδρείο εποπτεύει την τήρηση του πολιτικού προγράμματος.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
tlandwirte – die hüter des ländlichen raums?
tΓεωργοί: οι piροστάτε τη υpiαίθρου;
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
autor, depp vom dienst und hüter des funks
Συγγραφέας, αρχηγός και προστάτης της διασκέδασης
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
12 landwirte – die hüter des ländlichen raums?
12 Γεωργοί: οι piροστάτε τη υpiαίθρου;
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
das präsidium soll als hüter dieses grundsatzprogramms agieren.
Το Προεδρείο θα εποπτεύει την τήρηση του πολιτικού αυτού προγράμματος.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
der europäische hüter des datenschutzes www.edps.europa.eu
ΕΥΡ$ΠΑΙΟΣ eΠΟΠΤΗΣ ΠΡΟΣΤΑΣΙΑΣ,-Ε-ΟΜΕΝ$Ν
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
das parlament betrachtet sich zu recht als hüter der menschenrechte.
bertens (ldr). — (nl) Κύριε Πρόεδρε, πολύ σύντομα θα αναφερθώ σε μια χώρα και σ' έναν λαό που προσωπικά αισθάνομαι πολύ δεμένος μαζί τους.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
schlußbetrachtung — vom hüter der verträge zum motor der gemeinschaftlichen rechtspolitik
σύμφωνες με τις διατάξεις..., διαβιβάζονται στη Συνέλευση και αρχίζουν να ισχύουν» (άρθρο 95, παράγραφος 4).
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :