Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
ich muss ins bett gehen.
Πρέπει να πάω για ύπνο.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
das ist nett, aber ich muss gehen.
Σα m ευχαριστώ, αλλά p i ρ έ p i ε ι να φύγω.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ich muss ins bett.
Πρέπει να πάω για ύπνο.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ich muss jetzt weg.
Πρέπει να φύγω τώρα.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ich muss die rechnung bezahlen.
Πρέπει να πληρώσω το λογαριασμό.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ich muss einen brief schreiben.
Πρέπει να γράψω ένα γράμμα.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ich muss das protokoll diesbezüglich korrigieren.
Πρέπει να βάλω τα πράγματα στη θέση τους ως προς το θέμα αυτό.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
ich muss dir eine dumme frage stellen.
Πρέπει να σου κάνω μιά χαζή ερώτηση.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
herr kollege, ich muss sie leider unterbrechen.
Κύριε landsbergis, λυπάμαι αλλά πρέπει να σας διακόψω.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
die gesamte kommission muß gehen- endgültig.
Η Επιτροπή πρέπει σύσσωμη να φύγει- και να παραμείνει μακριά.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
ich muß protestieren.
Το λόγο έχει τώρα ο κ. Παπουτσής.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
wenn der inhalator aber doch einmal gereinigt werden muss, gehen sie wie folgt vor:
Ωστόσο, αν χρειαστεί να καθαρίσετε τη συσκευή, ακολουθήστε τα ακόλουθα βήματα:
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ich muß dies korrigieren.
Ανησυχούμε γι'αυτό.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
symptome, die beachtet werden müssen: gehen sie zum arzt
Συμπτώματα που απαιτούν προσοχή: επισκεφτείτε ένα γιατρό
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ich muß die geschäftsordnung einhalten.
Είμαι υποχρεωμένος να ακολουθήσω τον Κανονισμό.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ich muß hierzu etwas sagen.
Τις καταψήφισα.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
die schlußfolgerung, die wir daraus ziehen müssen, ist klar. mobutu muß gehen.
Ασφαλώς πρέπει να υποστηρίξουμε και να ενθαρρύνουμε ένα πραγματικό φόρουμ για τις περιφέρειες.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ich muß daher für den entschließungsantrag stimmen.
Αυτό είναι εφικτό με τέλη κυκλοφορίας βάσει της αρχής της εδαφικότητας.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ich denke, ich muß nichts mehr hinzufügen.
27 θα απαντηθούν γραπτώς.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
frau präsidentin! ich muß herrn brok widersprechen.
Κυρία Πρόεδρε, πρέπει να ανασκευάσω τα όσα είπε ο κ. brok.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :