Vous avez cherché: mietsache (Allemand - Grec)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

German

Greek

Infos

German

mietsache

Greek

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Grec

Infos

Allemand

dagegen fallen rechtsstreitigkeiten, die sich un­mittelbar auf die nutzung der mietsache bezie­hen, nicht in die ausschließliche zuständigkeit nach diesem artikel.

Grec

Αντίθετα, οι διαφορές που έχουν έμμεση μόνο σχέση με τη χρήση της ενοικιαζόμενης ιδιοκτησίας δεν υπάγονται στην αποκλειστική δικαιοδοσία που προβλέπει το άρθρο αυτό.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

ist der restwert nicht bestimmbar, so unterliegt die mietsache einer linearen abschreibung, so dass ihr wert nach ablauf der im kreditvertrag festgelegten normalen mietzeit mit null gleichgesetzt wird.

Grec

Εάν δεν είναι δυνατός ο προσδιορισμός της υπολειμματικής αξίας, το αγαθό που μισθώνεται αποτελεί αντικείμενο γραμμικής απόσβεσης, βάσει της οποίας η αξία του ισούται με μηδέν κατά το πέρας της κανονικής διάρκειας μίσθωσης, που ορίζεται στη σύμβαση πίστωσης.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

im rahmen dieser regelung genehmigte die kommission die gebäudemiete als beihilfefähige investitionskosten, d. h. als anlagekosten und nicht als laufende ausgaben eines unternehmens, sofern folgende bedingungen erfüllt sind: die mietverträge sind in der bilanz des begünstigten unternehmens als anlagevermögen auszuweisen, der mieter schreibt die mietsachen ab, der mietvertrag hat eine geltungsdauer von mindestens fünf jahren und umfasst nicht die laufenden ausgaben (z. b. instandhaltungskosten, versicherungskosten usw.).

Grec

Το φορο­λογικό καθεστώς δεν αναφέρεται ρητά στις αρχικές επενδύσεις στις οποίες αναφέρονται τα σημεία 4.4 και 4.6 των κατευθυντηρίων γραμμών για τις περιφερειακές ενισχύσεις.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,781,285,943 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK