Vous avez cherché: mitwirken (Allemand - Grec)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Grec

Infos

Allemand

mitwirken

Grec

Συνεργασία

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

mitwirken.

Grec

για παράδειγμα,

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

vich) mitwirken.

Grec

ιακ 2002.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Allemand

• unternehmen können mitwirken

Grec

* Οι επιχειρήσεις επίσης μπορούν να οικοδομήσουν το 1992 -

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

auch verbrauchervertreter sollten mitwirken.

Grec

Επιπλέον, θα πρέπει να περιλαμβάνονται και εκπρόσωποι των καταναλωτών.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die eg müsse aktiv mitwirken.

Grec

Ερώτηση αριθ.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

alle müssen an der eindämmung mitwirken.

Grec

΄Ολοι θα πρέπει να συνεργαστούν για τον έλεγχο της.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

hierbei sollte der dsaceur mitwirken;

Grec

Συμφωνήθηκε ότι ο dsaceur θα πρέπει να συμμετάσχει,

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

an der informationssammlung und -auswertung mitwirken;

Grec

να συμμετέχει στη συλλογή και στην εκμετάλλευση των πληροφοριών

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

,,am europäischen einigungswerk müssen alle mitwirken.

Grec

Εκ των πραγμάτων ασχολείται με ορι­σμένα μόνο θέματα.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

alle parteien müssen an der beweisführung mitwirken.

Grec

Όλα τα μέρη οφείλουν να συνεργαστούν κατά την διεξαγωγή των αποδείξεων.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

an der entwicklung der erforderlichen infrastrukturen mitwirken;

Grec

να συμμετέχει στην ανάπτυξη των αναγκαίων υποδομών

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

internationale gremien, in denen die aufsichtsbehörden mitwirken

Grec

διεθνείς τραπεζικές επιτροπές των εποπτικών αρχών

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

jeder muss mitwirken, wenn wir erfolgreich sein wollen.

Grec

Ο καθένας πρέπει να συνεργαστεί, αν πρόκειται να πετύχουμε.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

alle parteien müssen jedoch an der beweisführung mitwirken.

Grec

Πάντως όλα τα μέρη οφείλουν να συνεργαστούν κατά τη διεξαγωγή των αποδείξεων.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

an der zusammenarbeit zwischen kommission und mitgliedstaaten mitwirken;

Grec

να συμμετέχει στη συνεργασία της Επιτροπής με τα κράτη μέλη

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

richter,die an der entscheidung der rechtssache mitwirken sollen

Grec

δικαστές που θα μετάσχουν στην εκδίκαση της υποθέσεως

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

an dieser schwerpunktsetzung wollen wir begleitend und unterstützend mitwirken.

Grec

Αυτό σημαίνει κοινωνική αναταραχή.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

6.19 arbeitnehmer sollten einbezogen werden und aktiv mitwirken.

Grec

6.19 Οι εργαζόμενοι θα πρέπει να συμβάλουν και να συμμετάσχουν στο έργο αυτό.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

die optionen erfordern ein unterschiedliches mitwirken und engagement der mitgliedstaaten.

Grec

Οι επιλογές απαιτούν διαφορετικά επίπεδα συμμετοχής και δέσμευσης από τα κράτη μέλη.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,788,823,098 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK