Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
mitwirken
Συνεργασία
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
mitwirken.
για παράδειγμα,
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
vich) mitwirken.
ιακ 2002.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.
• unternehmen können mitwirken
* Οι επιχειρήσεις επίσης μπορούν να οικοδομήσουν το 1992 -
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
auch verbrauchervertreter sollten mitwirken.
Επιπλέον, θα πρέπει να περιλαμβάνονται και εκπρόσωποι των καταναλωτών.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
die eg müsse aktiv mitwirken.
Ερώτηση αριθ.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
alle müssen an der eindämmung mitwirken.
΄Ολοι θα πρέπει να συνεργαστούν για τον έλεγχο της.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
hierbei sollte der dsaceur mitwirken;
Συμφωνήθηκε ότι ο dsaceur θα πρέπει να συμμετάσχει,
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
an der informationssammlung und -auswertung mitwirken;
να συμμετέχει στη συλλογή και στην εκμετάλλευση των πληροφοριών
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
,,am europäischen einigungswerk müssen alle mitwirken.
Εκ των πραγμάτων ασχολείται με ορισμένα μόνο θέματα.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
alle parteien müssen an der beweisführung mitwirken.
Όλα τα μέρη οφείλουν να συνεργαστούν κατά την διεξαγωγή των αποδείξεων.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
an der entwicklung der erforderlichen infrastrukturen mitwirken;
να συμμετέχει στην ανάπτυξη των αναγκαίων υποδομών
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :