Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
rohstoffpreise
Τιμές πρώτων υλών
Dernière mise à jour : 2014-11-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
rohstoffpreise 4)
Τιμές εμπορευμάτων 4)
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
anstieg der rohstoffpreise
Αύξηση στις τιμές των πρώτων υλών
Dernière mise à jour : 2014-11-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
rohstoffpreise auf dem gemeinschaftsmarkt
Τιμές των πρώτων υλών στην αγορά της Κοινότητας
Dernière mise à jour : 2014-11-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
volatilität der rohstoffpreise sowie
αστάθεια των τιμών των βασικών προϊόντων,
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ernährungssicherheit und volatilität der rohstoffpreise;
επισιτιστική ασφάλεια και διακυμάνσεις στις τιμές βασικών προϊόντων
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
steigende rohstoffpreise und erholung an den aktienmärkten
Άνοδος των τιμών των βασικών εμπορευμάτων και ανάκαμψη των χρηματιστηρίων
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
mit gatt dagegen werden die rohstoffpreise fallen.
προς το χειρότερο το ισχύον καθεστώς, είναι απόρροια των δεσμεύσεων της gatt.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
wie können wir auf dauer auch rohstoffpreise stabilisieren?
Πώς θα μπορέσουμε να σταθεροποιήσουμε μακροπρόθεσμα και τις τιμές πρώτων υλών;
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
allerdings beschleunigt sich angesichts der steigenden rohstoffpreise auch die inflation.
Ο πληθωρισμός, ωστόσο, αυξάνεται ταχύτερα, αντικατοπτρίζοντας την αύξηση των τιμών των εμπορευμάτων.
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
rohstoffpreise; benachteiligungen beim zugang zu rohstoffen aufgrund natürlicher gegebenheiten
Τιμές των πρώτων υλών φυσικά μειονεκτήματα όσον αφορά την πρόσβαση σε πρώτες ύλες
Dernière mise à jour : 2014-11-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
angesichts geringerer lohnerhöhungen und niedrigerer internationaler rohstoffpreise geht die inflation zurück.
Ο πληθωρισμός υποχωρεί παράλληλα με τη μείωση των μισθολογικών αυξήσεων και των τιμών των βασικών προϊόντων διεθνώς.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
sie bestehen insbesondere im zusammenhang mit den konjunkturaussichten sowie der entwicklung der rohstoffpreise.
Οι κίνδυνοι που περιßάλλουν αυτές τις προοπτικές παραμένουν γενικά ισορροπημένοι.
Dernière mise à jour : 2012-03-19
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
sie bestehen insbesondere im zusammenhang mit der weiteren entwicklung der konjunktur und der rohstoffpreise.
Οι κίνδυνοι που περιßάλλουν αυτές τις προοπτικές εξακολουθούν να είναι σε γενικές γραμμές ισορροπημένοι.
Dernière mise à jour : 2012-03-19
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
diese entwicklung war vor allem auf starke basiseffekte aus vorangegangenen rückgängen der rohstoffpreise zurückzuführen.
Αυτή η εξέλιξη οφείλεται κυρίως σε έντονες επιδράσεις της ßάσης σύγκρισης από προηγούµενες µειώσεις των τιµών των ßασικών εµπορευµάτων.
Dernière mise à jour : 2012-03-19
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
der kurzfristige verlauf gibt vor allem stark abwärtsgerichtete basiseffekte und vorangegangene rückgänge der rohstoffpreise wieder.
Η ßραχυπρόθεσµη εξέλιξη οφείλεται κυρίως στην ισχυρή καθοδική επίδραση της ßάσης σύγκρισης και στις προηγούµενες µειώσεις των τιµών των ßασικών εµπορευµάτων.
Dernière mise à jour : 2012-03-19
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
insbesondere stützen die seit sommer 2008 deutlich gefallenen rohstoffpreise das real verfügbare einkommen und damit den konsum.
Πιο συγκεκριμένα, η σημαντική πτώση των τιμών των ßασικών εμπορευμάτων από το καλοκαίρι του 2008 και μετά στηρίζει το πραγματικό διαθέσιμο εισόδημα και επομένως την κατανάλωση.
Dernière mise à jour : 2012-03-19
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
die steigenden rohstoffpreise als solche können nicht als faktor gelten, der den wirtschaftszweig der gemeinschaft schädigte.
Η αύξηση των τιμών πρώτης ύλης αυτή καθεαυτή δεν μπορεί να θεωρηθεί ότι προκάλεσε ζημία στην κοινοτική βιομηχανία.
Dernière mise à jour : 2014-11-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
sie bestehen insbesondere im zusammenhang mit der entwicklung der energie- und rohstoffpreise( ohne Öl).
Σχετίζονται, ιδίως, με την πορεία των τιμών της ενέργειας και των ßασικών εμπορευμάτων εκτός του πετρελαίου.
Dernière mise à jour : 2012-03-19
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
der preisrückgang geht somit über die — durch die rückläufigen rohstoffpreise erklärbare — abnahme der produktionskosten hinaus.
Κατά συνέπεια, η μείωση των τιμών υπερβαίνει τη μείωση του κόστους παραγωγής που μπορεί να εξηγηθεί από τη μείωση των τιμών των πρώτων υλών.
Dernière mise à jour : 2014-11-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :