Vous avez cherché: schlüsselmaßnahmen (Allemand - Grec)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Grec

Infos

Allemand

schlüsselmaßnahmen

Grec

Σημαντικά μέτρα

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

acht schlüsselmaßnahmen

Grec

Οκτώ δράσει-κλειδιά

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

schlüsselmaßnahmen des vorschlags

Grec

Τα κύρια μέτρα που περιλαμβάνονται στην πρόταση

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

kontext der eu-aktion: schlüsselmaßnahmen

Grec

Το πλαίσιο της δράσης της ΕΕ: βασικά μέτρα

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

zu den schlüsselmaßnahmen der plattform gehören:

Grec

Στις βασικές ενέργειες της Πλατφόρμας περιλαμβάνονται:

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

dabei werden folgende schlüsselmaßnahmen ermittelt:

Grec

Τα βασικά μέτρα που προβλέπονται στην εν λόγω στρατηγική καλύπτουν :

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

beispiele für schlüsselmaßnahmen in der gegenwart und zukunft

Grec

Παραδείγματα βασικών δράσεων: Τρέχουσες και προγραμματιζόμενες

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

2.7 als schlüsselmaßnahmen werden u.a. aufgeführt:

Grec

2.7 Μεταξύ των καίριων δράσεων, επισημαίνονται οι ακόλουθες:

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

angesichts dessen wird die kommission fünf schlüsselmaßnahmen ausarbeiten:

Grec

Με βάση τα ανωτέρω στοιχεία, η Επιτροπή θα προβεί σε πέντε καίριες δράσεις:

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

eine der schlüsselmaßnahmen der strategie betrifft die förderung der zugänglichkeit.

Grec

Μία από τις σημαντικότερες δράσεις που περιλαμβάνει η στρατηγική ήταν η πρωτοβουλία για την προσβασιμότητα.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

diese initiative ist eine der schlüsselmaßnahmen der strategie für die energieunion6.

Grec

Η πρωτοβουλία αυτή συνιστά ένα από τα βασικά σημεία δράσης της στρατηγικής της Ενεργειακής Ένωσης6.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die umsetzung begann 2014, die einführung der schlüsselmaßnahmen erfolgte schrittweise.

Grec

Η εφαρμογή άρχισε το 2014 με τη σταδιακή υλοποίηση των κύριων μέτρων.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

den schlüsselmaßnahmen kommt im entwurf des fünften rahmenprogramms wesentliche bedeutung zu.

Grec

Ο ΡΟΛΟΣ ΤΩΝ ΒΑΣΙΚΩΝ ΔΡΑΣΕΩΝ ΓΙΑ ΤΗΝ ΕΡΕΥΝΑ ΚΑΙ ΤΗΝ ΤΕΧΝΟΛΟΠΚΗ ΑΝΑΠΤΥΞΗ τους πόρους διαφόρων σχετικών επιστημονικών κλάδων, τεχνολογιών και τεχνογνωσιών, καθώς και τις κατάλληλες ειδικότητες με διαφορετική προέλευση.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

in den nationalen programmen werden ziele und jeweils beispiele für schlüsselmaßnahmen angegeben.

Grec

Για αυτούς τους σκοπούς το πρόγραμμα θα εντοπίσει τους στόχους και τα παραδείγματα βασικών δράσεων.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

alle schlüsselmaßnahmen des vorschlags bauen den geltenden regulierungsrahmen für arzneimittel aus oder stärken ihn.

Grec

Όλα τα κύρια μέτρα της πρότασης επεκτείνουν ή ενισχύουν το υφιστάμενο πλαίσιο για την κανονιστική ρύθμιση των φαρμάκων.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

darin werden schlüsselmaßnahmen bestimmt, die in bezug auf leitzielvorgaben und vorreiterinitiativen erforderlich sind.

Grec

Θα προσδιορίζει τις κύριες δράσεις που απαιτούνται σε σχέση με τους πρωταρχικούς στόχους και της εμβληματικές πρωτοβουλίες.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die hilfe wird auf mehrere schlüsselmaßnahmen zur unterstützung vor allem der in der nahrungsmittelverarbeitung tätigen kmu, der

Grec

Θα παράσχει βοήθεια σε έναν αριθμό βασικών μέτρων για την στήριξη των ΜΜΕ, ιδιαίτερα εκείνων της βιομηχανίας του

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die schlüsselmaßnahmen für lebenslanges lernen und mobilität in der beruflichen aus- und weiterbildung sollten sich konzentrieren auf

Grec

Οι κεντρικές δράσεις στον τομέα της ΕΕΚ για την υποστήριξη της διά βίου μάθησης και της κινητικότητας πρέπει να εστιάζονται στα εξής:

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

90 % der ursprünglich im rahmen der initiative ermittelten 70 schlüsselmaßnahmen wurden abgeschlossen oder kommen gut voran.

Grec

Το 90% των 70 βασικών δράσεων που είχαν προσδιορισθεί αρχικά στην πρωτοβουλία έχουν ολοκληρωθεί ή βρίσκονται εν εξελίξει.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

bei dem vorschlag für eine richtlinie über wertpapierdienstleistungen und geregelte märkte handelt es sich um eine der schlüsselmaßnahmen des aktionsplans für finanzdienstleistungen.

Grec

Η πρόταση οδηγίας για τις επενδυτικές υπηρεσίες και τις αγορές χρηματοπιστωτικών μέσων αποτελεί ουσιώδες μέτρο του προγράμματος δράσης για τις χρηματοπιστωτικές υπηρεσίες.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,765,711,948 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK