Vous avez cherché: standardvereinbarungen (Allemand - Grec)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

German

Greek

Infos

German

standardvereinbarungen

Greek

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Grec

Infos

Allemand

geschäfte mit otc-derivaten mit den währungsreserven der ezb werden mittels folgender standardvereinbarungen dokumentiert:

Grec

Οι εξωχρηματιστηριακές πράξεις επί παραγώγων μέσων, οι οποίες αφορούν τα συναλλαγματικά διαθέσιμα της ΕΚΤ, περιβάλλονται τον τύπο των ακόλουθων τυποποιημένων συμβάσεων:

Dernière mise à jour : 2014-11-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die intensität des wettbewerbs zwischen vertragswerkstätten einer marke hängt davon ab, unter welchen bedingungen ein beitritt zu dem auf standardvereinbarungen beruhenden werkstattnetz möglich ist.

Grec

Η ένταση ανταγωνισμού μεταξύ εξουσιοδοτημένων επισκευαστών ενός συγκεκριμένου σήματος εξαρτάται από τους όρους πρόσβασης στο δίκτυο που προβλέπονται στις τυποποιημένες συμφωνίες που ισχύουν για τους εξουσιοδοτημένους επισκευαστές.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

( 3) geschäfte mit otc-derivaten mit den währungsreserven der ezb werden mittels folgender standardvereinbarungen do ­ kumentiert:

Grec

3. Οι εξωχρηματιστηριακές πράξεις επί παραγώγων μέσων, οι οποίες αφορούν τα συναλλαγματικά διαθέσιμα της ΕΚΤ, περιßάλλο ­ νται τον τύπο των ακόλουθων τυποποιημένων συμßάσεων:

Dernière mise à jour : 2012-03-19
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Allemand

am 30. april schloss die kommission ein verfahren ab, das die von porsche angemeldeten neuen standardvereinbarungen für importeure, händler und zugelassene werkstätten betraf.

Grec

Στις 30 Απριλίου, η Επιτροπή έκλεισε τη διαδικασία σχετικά με τις νέες τυποποιημένες συμφωνίες για τους εισαγωγείς, τους μεταπωλητές και τους επισκευαστές που είχε κοινοποιήσει η porsche.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

in verbindung mit der verringerung der anmeldungen steht diese entwicklung im einklang mit dem ziel der wettbewerbspolitik, standardvereinbarungen im wege der rechtsetzung zu regeln sowie die verfügbaren ressourcen für zielgerichtete maßnahmen einzusetzen und auf die gefährlichsten wettbewerbswidriger praktiken zu konzentrieren.

Grec

Σε συνδυασμό με τη μείωση των κοινοποιήσεων, η εξέλιξη αυτή είναι σύμφωνη με το στόχο της ακολουθούμενης πολιτικής να αντιμετωπίζονται οι στερεότυπες συμφωνίες μέσω νομοθετικής δράσης, και να χρησιμοποιούνται οι διαθέσιμοι πόροι για να ακολουθείται μια πιο ενεργητική πολιτική, εστιασμένη στις πιο επικίνδυνες πρακτικές που στρεβλώνουν στον ανταγωνισμό.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

( 4) das direktorium kann entscheiden, eine der in absatz 2 buchstabe c oder absatz 3 buchstabe c genannten standardver ­ einbarungen anstatt der standardvereinbarungen gemäß absatz 2 buchstabe a oder absatz 3 buchstabe a für einen mit ­ gliedstaat zu verwenden, wenn dieser den euro einführt, falls der ezb in bezug auf die verwendung der betroffenen standard ­ vereinbarung in diesem mitgliedstaat kein in form und inhalt akzeptables rechtsgutachten zur verfügung steht.

Grec

4. Προκειμένου για κράτος μέλος, όταν αυτό υιοθετεί το ευρώ, η εκτελεστική επιτροπή μπορεί να αποφασίσει, αντί των συμßάσεων της παραγράφου 2 στοιχείο α) ή της παραγράφου 3 στοιχείο α), να χρησιμοποιεί τις τυποποιημένες συμßάσεις της παραγράφου 2 στοι ­ χείο γ) ή της παραγράφου 3 στοιχείο γ), εφόσον δεν υπάρχει νομική αξιολόγηση αποδεκτή από την ΕΚΤ, τόσο ως προς τον τύπο όσο και ως προς την ουσία της, όσον αφορά τη χρήση της οικείας τυπο ­ ποιημένης σύμßασης στο συγκεκριμένο κράτος μέλος.

Dernière mise à jour : 2012-03-19
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,790,232,792 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK