Vous avez cherché: völkergemeinschaft (Allemand - Grec)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

German

Greek

Infos

German

völkergemeinschaft

Greek

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Grec

Infos

Allemand

die völkergemeinschaft vergißt nicht.

Grec

Η διεθνής κοινότητα δεν λησμονεί.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Allemand

solidarität der völkergemeinschaft gerichtet hat.

Grec

Υπουργών ΑΚΕ-ΕΟΚ (πρβ.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die völkergemeinschaft wäre damit nicht überfordert.

Grec

Αυτό δεν απαιτεί τεράστια προσπάθεια από τη διεθνή κοι­νότητα.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die reaktion der internationalen völkergemeinschaft ist verständlich.

Grec

Σας καλωσορίζω όλους. (Χειροκροτήματα)

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die internationale völkergemeinschaft hat dem aggressor recht gegeben.

Grec

Η ανθρώπινη αυτή τραγωδία ξεκινάει από το δημοτικό.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

dieses verhalten muß von der völkergemeinschaft ver urteilt werden.

Grec

(Χειροκροτήματα)

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die internationale völkergemeinschaft werde also rasch ein pa­ket schnüren.

Grec

Κάτι τέτοιο, όμως είναι ιστορικά αδύνατο.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die völkergemeinschaft sagt, die resolutionen der uno müßten eingehalten werden.

Grec

Η Διενθής Κοινότητα μιλάει για την ανάγκη επιβολής σεβασμού των ψηφισμάτων του ohe.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

trotzdem spielt taiwan in der völkergemeinschaft offiziell keine rolle.

Grec

Παρόλα αυτά, η Ταϊβάν δεν διαδραματίζει κανέναν επίσημο ρόλο στη διεθνή Κοινότητα.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Allemand

die gemeinschaft und ihre mitgliedstaaten appellie­ren an die übrigen mitglieder der völkergemeinschaft,

Grec

Οι Υπουργοί κάλεσαν την Επιτροπή να διατηρήσει μόνιμη παρουσία της Ευρωπαϊκής Κοινότητας στη Σομαλία, η οποία θα αποτελεί σημείο σύγκλισης των προσπαθειών που αναλαμβάνει στον τομέα της ανθρωπιστικής βοήθειας και των προσπαθειών υπο­στήριξης της μακροπρόθεσμης ανάπτυξης στην περιοχή.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

auf dem gipfel von johannesburg hat sich die völkergemeinschaft erneut zum multilateralismus bekannt.

Grec

Η διάσκεψη κορυφής του Γιοχάνεσμπουργκ επιβεβαίωσε επίσης τη στήριξη των πολυμερών σχέσεων από τη διεθνή κοινότητα.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

der schutz der menschenrechte stellt für die gesamte internationale völkergemeinschaft eine verpflichtung dar.

Grec

Ο πληθυσμός δεν έχει πλέον ιατρική περίθαλψη, επειδή γκρεμίστηκαν τα νοσοκομεία και το υλικό μετα­φέρθηκε στη Βαγδάτη.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die genfer beratungen müssen die dringlichkeit widerspiegeln, die von der völkergemeinschaft empfunden wird.

Grec

Οι εργασίες της Γενεύης οφείλουν να εκφράζουν το αίσθημα του επείγοντος που διακατέχει τη διεθνή κοινότητα.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

das parlament for dert die völkergemeinschaft auf, den friedens prozeß zu unterstützen und darauf hinzuwirken,

Grec

Α. niyazov, στις 28 κηι 29 Σεπτεμβρίου.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

das europäische parlament ist innerhalb der völkergemeinschaft sicherlich nicht allein zugunsten der menschenrechte tätig.

Grec

Το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο ασφαλώς δεν είναι απομονωμένο, στο πλαίσιο της διεθνούς κοινότητας, όταν εργάζεται υπέρ των δικαιωμάτων του ανθρώπου.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

"ich begrüße herzlich, daß renato ruggiero jetzt die zustimmung der internationalen völkergemeinschaft findet.

Grec

"Χαιρετίζω θερμά το γεγονός ότι ο renato ruggiero χαίρει πλέον της συναίνεσης του συνόλου της διεθνούς κοινότητας.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Allemand

abschließend sei bemerkt, daß die völkergemeinschaft erhebliche anstrengungen im hinblick auf eine wirkliche atomare abrüstung unternehmen muß.

Grec

Η πρόταση θα υποσκάψει την πολιτική τελών στις 11 χώρες, που σήμερα έχουν τέλη κυκλοφορίας στα αυτο­κίνητα και μπορεί να οδηγήσει σε ευρεία κατάχρηση.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die unermüdlichen anstrengungen der völkergemeinschaft, insbesondere der organisation für afrikanische einheit, sind somit zunichte gemacht worden.

Grec

Τo γεγovός αυτό αvαχαιτίζει τις ακάματες πρoσπάθειες της διεθvoύς κoιvότητας και ειδικότερα τoυ Οργαvισμoύ Αφρικαvικής Εvότητας.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die unermüdlichen anstrengungen der völkergemeinschaft, insbesondere der organisation für afrikanische einheit, sind somit zunichte ge macht worden.

Grec

Ως πριότο βήμα, καλούνται οι δύο πλευρές να συμφωνήσουν μονομερώς για τη διακοπή τιον εχθροπραξιιόν.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

schwartzenberg (pse). — (fr) herr präsident, liebe kolleginnen und kollegen, unsere völkergemeinschaft

Grec

Όμως, στις 5 Νοεμβρίου, οι υπουργοί πολιτισμού των δώδεκα χωρών της Ευρωπαϊκής Ένωσης απέρριψαν το αίτημα αυτό.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,781,929,582 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK