Vous avez cherché: verwaltungsgerichts (Allemand - Grec)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

German

Greek

Infos

German

verwaltungsgerichts

Greek

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Grec

Infos

Allemand

urteil des verwaltungsgerichts

Grec

Απόφαση του πρωτοβάθμιου διοικητικού δικαστηρίου

Dernière mise à jour : 2014-11-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

(vorabentscheidungsersuchen des verwaltungsgerichts köln)

Grec

(αίτηση του verwaltungsgericht köln για την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως)

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

(vorabentscheidungsersuchen des verwaltungsgerichts chemnitz)

Grec

(αιτήσεις του verwaltungsgericht chemnitz για την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως)

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

delegation des bulgarischen obersten verwaltungsgerichts

Grec

30 Ιουνίου και 1η Ιουλίου Αντιpiροσωpiεία του Ανώτατου ιοικητικού ικαστηρίου τη„ Βουλγαρία„

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

vorabentscheidungsersuchen des verwaltungsgerichts berlin — auslegung des

Grec

Σε περίπτωση μη επιτεύξεως συμφωνίας Πρωτοδικείο, εντός της ίδιας προθεσμίας συγκεκριμένα αριθμητικά στοιχεία

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

vorabentscheidungsersuchen des verwaltungsgerichts köln — auslegung von artikel

Grec

Προδικαστική — value added tax tribunals, london — Ερμηνεία των άρθρων 5, παράγραφος

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

(vorabentscheidungsersuchen des verwaltungsgerichts sigmaringen und des verwaltungsgerichts chemnitz)

Grec

(αιτήσεις των verwaltungsgericht sigmaringen και verwaltungsgericht chemnitz για την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως)

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

schaffung eines verwaltungsgerichts fur rechtsstreite zwischen den organen und ihrem personal

Grec

ΔΗΜΙΟΥΡΓΙΑ ΔΙΟΙΚΗΤΙΚΟΥ ΔΙΚΑΣΤΗΡΙΟΥ ΓΙΑ ΤΙΣ ΔΙΑΦΟΡΕΣ ΜΕΤΑΞΥ ΤΩΝ ΘΕΣΜΙΚΩΝ ΟΡΓΑΝΩΝ ΚΑΙ ΤΟΥ ΠΡΟΣΩΠΙΚΟΥ ΤΟΥΣ

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

albertine anne honorine lipou massala, exekutivsekretärin des verwaltungsgerichts der afrikanischen entwicklungsbank

Grec

albertine anne honorine lipou massala, γρα€€ατέαƒ του ιοικητικού ικαστηρίου τηƒ Αφρικανικήƒ Τράpiεζαƒ Αναpiτύξεωƒ

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

vertretungdesgerichts bei der feier zum 90 jährigen bestehen des finnischen obersten verwaltungsgerichts in helsinki

Grec

Εκπροσώπηση τουΠρωτοδικείου στο 23ο συνέδριο της fide, στο linz

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

b) schaffung eines verwaltungsgerichts für rechtsstreite zwischen den organen und ihrem personal

Grec

Συμβουλευτική συνέλευση ΑΚΕ-ΕΟΚ

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

arcor ag & co. kg gegen bundesrepublik deutschland (vorabentscheidungsersuchen des verwaltungsgerichts köln)

Grec

arcor ag & co. kg κατά bundesrepublik deutschland (αίτηση του verwaltungsgericht köln για την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως)

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Allemand

vorabentscheidungsersuchen des bayerischen verwaltungsgerichts münchen — auslegung des artikels 7 des beschlusses 1/80 des assoziationsrates ewg/türkei — familienmitglied

Grec

Προδικαστική—supremo tribunal administrativo — Ερμηνεία του κανονισμού (ΕΟΚ) 316/91 της Επιτροπής της 7ης Φεβρουαρίου 1991, για κατάταξη εμπορευμάτων στη Συνδυασμένη Ονοματολογία — Κλάσεις 0406 2090 (τυριά τριμμένα ή σε σκόνη κάθε τύπου) και 0406 9011 (άλλα τυριά που προορίζονται για μεταποίηση)

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

allgemeines verwaltungsgericht

Grec

τακτικό διοικητικό δικαστήριο

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,780,186,635 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK