Vous avez cherché: vorsatz (Allemand - Grec)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Grec

Infos

Allemand

vorsatz

Grec

ψευδόφυλλα

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

vorsatz-linse

Grec

βοηθητικός φακός

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

bei vorsatz haftet der anweisungsbefugte für den gesamten schaden.

Grec

Εάν ο διατάκτης έχει ενεργήσει από πρόθεση, είναι υπεύθυνος για ολόκληρο το απολεσθέν ποσό.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

das ist ein politischer mord, der mit vorsatz begangen wurde.

Grec

Σημειώνουμε την παρατήρηση

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

in dem vorsatz,die stetige besserung von...als wesentliches ziel anzustreben

Grec

θέτοντας ως κύριο σκοπό των προσπαθειών τους τη σταθερή βελτίωση των...

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

es ist wichtig, daß keine kriminalisierung geschieht, wenn kein vorsatz vorliegt.

Grec

Είναι σημαντικό να μην λάβει χώρα ποινικοποίηση χωρίς την ύπαρξη προθέσεως.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

der weg ist richtig; er muß weiter beschritten und der vorsatz verwirklicht werden.

Grec

Πρωταρχικός στόχος όλων μας πρέ­πει να είναι η αποφυγή πολέμου και η μείωση της τερά­στιας σπατάλης πόρων για πολεμικές προετοιμασίες.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

ferner könnte zusätzlich zum tatbestandsmerkmal vorsatz als strafbarkeitsvoraussetzung auch grobe fahrlässigkeit berücksichtigt werden.

Grec

Τέλος, το στοιχείο της εκ προθέσεως διάπραξης θα μπορούσε να συμπληρωθεί με τον συνυπολογισμό των περιπτώσεων σοβαρής αμέλειας.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

nach dem vorsatz von der welt her, welche er bewiesen hat in christo jesu, unserm herrn,

Grec

κατα την αιωνιον προθεσιν, την οποιαν εκαμεν εν Χριστω Ιησου τω Κυριω ημων,

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

auch wenn kein tatsächlicher verlust oder schaden bzw. vorsatz oder fahrlässigkeit seitens des gewerbetreibendes nachweisbar ist.

Grec

έστω και αν δεν αποδεικνύεται ζημία ή πραγματική βλάβη, ούτε δόλος ή αμέλεια εκ μέρους του εμπόρου.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

die kommission ist im gegenteil der auffassung, dass der koordinator für grobe fahrlässigkeit und vorsatz haften sollte.

Grec

Αντιθέτως, η Επιτροπή είναι της γνώμης ότι η ευθύνη του συντονιστή θα πρέπει να προβλέπεται μόνον σε περιπτώσεις βαριάς αμέλειας ή εσκεμμένου παραπτώματος.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

hierzu stellt das vorlegende gericht fest, dass die fehler weder auf vorsatz noch auf grober fahrlässigkeit beruht hätten.

Grec

Η διαφορά της κύριας προδικαστικό ερώτημα

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

die ständige rechtsprechung sieht klauseln als unwirksam an, die die haftung bei vorsatz oder grober fahrlässigkeit ausschließen bzw. beschränken.

Grec

(σπάνια) περίπτωση κατά την οποία το αντικείμενο της σύμβασης βσ ήταν πράγματα που δεν είναι δυνατόν να υποκαταστήσουν το ένα το άλλο: στην περίπτωση αυτή, σύμφωνα με την παρ.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

die skala hängt vom subjektiven tatbestand (grobe fahrlässigkeit oder vorsatz) und den jeweiligen erschwerenden umständen ab.

Grec

Οι βαθμίδες της κλίμακας εξαρτώνται από το διανοητικό στοιχείο (βαρειά αμέλεια ή πρόθεση) και τις αντίστοιχες επιβαρυντικές περιστάσεις.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

(die einzige weitere beschränkung betrifft - wie unter punkt 5 ausgeführt - die haftungsfreistellungsklausel bei vorsatz).

Grec

(ο:) να ζητήσει την εκπλήρωση της παροχής,

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

luftfahrtunternehmen, die dem warschauer abkommen unterliegen, haften unbe­grenzt für die fracht vorbehaltlich bestimmter ausnahmen (fahrlässigkeit und vorsatz).

Grec

Όσον αφορά τους αερομεταφορείς που δεσμεύονται από τη Σύμβαση της Βαρσοβίας, το φορτίο υπόκειται στο καθεστώς της απεριόριστης ευθύνης, με ορισμένες εξαιρέσεις (αμέλεια και εσκεμμένο παράπτωμα).

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

luftfahrtunternehmen, die dem warschauer abkommen unterliegen, haften unbegrenzt für fracht aufgrund verschuldens vorbehaltlich bestimmter ausnahmen (sorgfalt während der obhut, fahrlässigkeit und vorsatz).

Grec

Για τους αερομεταφορείς που δεσμεύονται από τη σύμβαση της Βαρσοβίας, το φορτίο υπόκειται σε απεριόριστη ευθύνη και υπόκειται σε ορισμένες εξαιρέσεις (επιμέλεια μετά την παραλαβή του, αμέλεια και εσκεμμένη παράβαση καθήκοντος).

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

- erfolgshaftung (artikel 83), gilt nur für arbeitgeber, - verschuldenshaftung (artikel 82) sowie zwischen vorsatz und fahrlässigkeit bzw. verstoß aus unbesonnenheit.

Grec

Οι ενώσεις συνδράμουν στην πρόληψη των εργασιακών ατυχημάτων καθώς και στην επαγγελματική επανένταξη και ανακύκλωση των θυμάτων εργασιακών ατυχημάτων.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,793,798,006 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK