Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
forschungsergebnisse und sprachbarrieren
dánia), vagy akár tízszer több is lehet (pl.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
(c) die verbreitung der forschungsergebnisse.
a kutatási eredmények terjesztése.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
die forschungsergebnisse der gemeinsamen forschungsstelle;
a közös kutatóközpont kutatási eredményeire;
Dernière mise à jour : 2014-11-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
die regeln für die verbreitung der forschungsergebnisse.
a kutatási eredmények terjesztésére vonatkozó szabályokat.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
forschungsergebnisse sollten für die Öffentlichkeit zugänglich sein.
a kutatási eredményeket mindenki számára hozzáférhetővé kell tenni,
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
i) die nutzung öffentlich finanzierter forschungsergebnisse und
i. az államilag finanszírozott kutatási eredmények kiaknázásának, valamint
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
das ist nur durch eine neubewertung der forschungsergebnisse möglich.
ezt csupán a kutatási eredmények újraértékelésével lehet elérni.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
e) verbreitung der bewährten verfahren und der forschungsergebnisse;
e) a legjobb gyakorlat és a kutatási eredmények terjesztése;
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
europa verliert bei der nutzung der forschungsergebnisse an boden.
európa fokozatosan teret veszít a kutatási eredmények kiaknázása tekintetében.
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
die abänderung 95 betrifft forschungstätigkeiten und die nutzung der forschungsergebnisse.
módosító indítvány a kutatásra és a kutatási eredmények felhasználására vonatkozik.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
seit anfang 2004 werden die forschungsergebnisse des eabcn vorwiegend über eine
, az ekb-t érintő valamennyi
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
aufbau der erforderlichen ressourcen für die validierung der operationellen forschungsergebnisse.
a szükséges források összegyűjtése a kutatás operatív eredményeinek hitelesítésére.
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
zum erstgenannten thema wurden neue forschungsergebnisse zur sicherheit im internet vorgestellt.
az első témát illetően ismertették az internetes biztonsággal kapcsolatos legújabb kutatási eredményeket.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
die laufzeit der maßnahmen ist von der auswertung und veröffentlichung der forschungsergebnisse abhängig.
a munka időtartama a kutatási eredmények közzétételétől, illetőleg azok elemzésétől függ.
Dernière mise à jour : 2014-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
bei „freiem zugang“ sind forschungsergebnisse über das internet kostenlos zugänglich.
a nyílt hozzáférés révén a felhasználók szabadon hozzáférhetnek a kutatási eredményekhez az interneten keresztül.
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
diese jüngsten forschungsergebnisse sollten allgemeinmedizinern, ernährungswissenschaftlern und den verbrauchern mitgeteilt werden.
a legfrissebb kutatási eredményekről tájékoztatni kell az általános orvosokat, a táplálkozási szakértőket és a fogyasztókat.
Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
die forschungsergebnisse werden im einklang mit den beteiligungs- und verbreitungsregeln übermittelt und weitergegeben.
a kutatási eredményeket a részvételi és terjesztési szabályokkal összhangban kell közzétenni és terjeszteni.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
die anstrengungen, forschungsergebnisse von universitäten in wirtschaftliche innovationen umzusetzen, könnten verstärkt werden.
fokozni lehetne az arra irányuló erőfeszítéseket, hogy az egyetemi kutatási eredmények alapján üzleti innovációk jöjjenek létre.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
auch die einstellung hochqualifizierter forscher und ingenieure würde die umsetzung der forschungsergebnisse in praktische anwendungen erleichtern.
a jól képzett kutatók és mérnökök alkalmazása pedig segítene a kutatási eredmények gyakorlatba való átültetésében.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
beitrag zur entwicklung und demonstration innovativer strategien und instrumente, einschließlich der förderung erfolgreicher forschungsergebnisse;
hozzájárulni az innovatív politikai megközelítések és eszközök kifejlesztéséhez és demonstrációjához, beleértve a sikeres kutatási eredmények promócióját.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :