Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
nehmen sie ~a vom brett
pindahkan ~a keluar papan
Dernière mise à jour : 2014-08-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
eine karte vom restestapel nehmen
pindahkan kartu dari tempat sampah
Dernière mise à jour : 2014-08-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
nein, sie nehmen es nicht wahr.
tidak, sebenarnya mereka tidak sadar.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
sie nehmen verschiedene rangstufen bei gott ein.
(mereka itu bertingkat-tingkat) maksudnya mempunyai tingkat masing-masing (di sisi allah) artinya mempunyai kedudukan yang berbeda-beda.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
und viel beute, die sie nehmen würden.
serta harta rampasan yang banyak yang dapat mereka ambil.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
versuchen sie, karten vom fundament zu nehmen
mencoba memindahkan kartu tersebut dari fondasi
Dernière mise à jour : 2014-08-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
sie nehmen, was ihr herr ihnen zukommen läßt.
sambil menerima segala pemberian rabb mereka.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
bitte nehmen sie kontakt zu ihrer systemverwaltung auf.
silakan hubungi administrator sistem anda.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
es geziemt allah nicht, sich einen sohn zu nehmen.
tidak layak bagi allah mempunyai anak, maha suci dia.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
(sie,) die die ungläubigen anstatt der gläubigen zu schutzherren nehmen.
(yaitu orang-orang) menjadi badal atau na'at bagi orang-orang munafik (yang mengambil orang-orang kafir sebagai temannya yang setia dan bukan orang-orang mukmin) karena dugaan mereka bahwa orang-orang kafir itu mempunyai kekuatan.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
wollt ihres (etwa) durch verleumdung und deutliche sünde (zurück)nehmen?
apakah kalian akan mengambilnya secara tidak benar dan dalam bentuk dosa yang nyata?
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ich nehme die bedingungen an.
saya setuju dengan syarat dan ketentuan yang berlaku.
Dernière mise à jour : 2011-02-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :