Vous avez cherché: Überqueren (Allemand - Italien)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Italien

Infos

Allemand

überqueren

Italien

attraversare

Dernière mise à jour : 2012-08-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

sink überqueren

Italien

dispersore a croce

Dernière mise à jour : 2013-05-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

Überqueren des mittelstreifens

Italien

punti di attraversamento dello spartitraffico

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

überqueren sie den kreisverkehr

Italien

dovete superare la rotonda.

Dernière mise à jour : 2022-05-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

Überfahren oder Überqueren einer sicherheitslinie innerorts

Italien

oltrepassare o superare una linea di sicurezza nelle località

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

siemens mehrsystemlokomotive kann problemlos grenzen überqueren.

Italien

il locomotore siemens a voltaggio multiplo può varcare le frontiere senza problemi

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

helfen sie dem frosch die strasse zu überqueren

Italien

aiuta la rana ad attraversare la strada

Dernière mise à jour : 2014-08-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

an kreuzungen und einmündungen heranfahren und sie überqueren;

Italien

incroci: affrontare e superare incroci e raccordi;

Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

dann ließen wir die kinder israils das meer überqueren.

Italien

e facemmo attraversare il mare ai figli di israele.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

an kreuzungen und einmündungen heranzufahren und sie zu überqueren;

Italien

incroci: affrontare e superare incroci e raccordi;

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

dank der fähranlegestellen können sie ganz bequem die elbe überqueren.

Italien

girovagando per il paesaggio romantico potrete attraversare il fiume elba utilizzando uno dei traghetti.

Dernière mise à jour : 2017-05-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

mehr als 15.000 lkw überqueren dieses massiv tag für tag.

Italien

più di 15 000 autocarri attraversano ogni giorno questa catena montuosa.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

Überfahren oder Überqueren eines mit ununterbrochener linie markierten radstreifens

Italien

oltrepassare o superare una corsia ciclabile delimitata da una linea continua

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

ihre mutter hat keinen pass und kann die grenze nicht überqueren.

Italien

sua madre non ha il passaporto e non può varcare il confine.

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

täglich überqueren 100-200 personen die oder-grenze nach deutschland.

Italien

in questo caso non c'è stata valutazione dell'impatto globale sull'ambiente, e questo è il primo punto.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

wir überqueren straßen, vielleicht ohne zu schauen, und wir sind zu unvorsichtig.

Italien

11 e credo comunque di averlo già detto.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

wir gehen ein kalkuliertes risiko ein, so als würden wir die straße überqueren.

Italien

la gassificazione del carbone, il gas naturale sono meno inquinanti.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

"ich glaube es ist eine große sache die brücke jeden tag zu überqueren.

Italien

"penso che sia un grande problema attraversare ogni giorno il ponte.

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Allemand

das bankgewerbe wird also autobahnen bauen müssen, die ein Überqueren dieser grenzen ermöglichen.

Italien

la comunità bancaria dovrà quindi costruire autostrade che permettano l'attraversamento delle frontiere.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

abstichbühne zu verlassen, ohne die achsen der stichlöcher überqueren oder eine abstichrinne überspringen zu müssen.

Italien

le loro ubicazioni saranno oggetto di una scelta oculata, e tali da permettere al personale di evacuare il piano di colata da qualsiasi punto, senza dover attraversare gli assi dei fori di colata o scavalcare una rigola.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,738,665,477 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK