Vous avez cherché: anerkennungsfähig (Allemand - Italien)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

German

Italian

Infos

German

anerkennungsfähig

Italian

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Italien

Infos

Allemand

vom schuldner oder einem verbundenen unternehmen emittierte wertpapiere sind nicht anerkennungsfähig.

Italien

i titoli emessi dal debitore, o da altra entità collegata del gruppo, non sono ammessi.

Dernière mise à jour : 2016-12-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

ist die besicherung nach kapitel 4 nicht anerkennungsfähig, wird das rating nicht anerkannt.

Italien

se la protezione non è ammissibile in applicazione del capo 4, la valutazione non è riconosciuta.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

sie seien damit nicht nur nicht vollstreckungs­, sondern auch nicht anerkennungsfähig, was im übrigen auch der im schrifttum einhel­lig vertretenen meinung entspreche.

Italien

essi non solo non possono essere eseguiti, ma nemmeno riconosciuti, il che corrisponde del resto an­che all'unanime opinione della dottrina.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

nicht anerkennungsfähig sind forderungen, die mit verbriefungen, unterbeteiligungen oder kreditderivaten zusammenhängen, oder beträge, die von verbundenen unternehmen geschuldet werden.

Italien

sono esclusi i crediti commerciali (e assimilati) idonei collegati a cartolarizzazioni, sub-partecipazioni e derivati su crediti o gli importi dovuti da soggetti affiliati.

Dernière mise à jour : 2016-12-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

ist die in diesem absatz genannte kreditbesicherung nach kapitel 4 nicht anerkennungsfähig, wird die bonitätsbeurteilung nicht anerkannt und die verbriefungsposition wie eine unbeurteilte position behandelt.

Italien

se la protezione del credito di cui al presente paragrafo non è ammissibile a norma del capo 4, la valutazione del merito di credito non è riconosciuta e la posizione verso la cartolarizzazione è considerata priva di rating.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

insoweit hat die kommission nachgewiesen, daß ausgaben nur in höhe von 943 662,74 dm und nicht in höhe von 1 127 800 dm, wie die beklagte behauptet, anerkennungsfähig sind.

Italien

di conseguenza, il saldo che dev'essere rimborsato dalla balkom ammonta, conformemente a quanto sostiene la commissione, alla somma di 251 649 ecu (335 372 ecu, previa detrazione della somma di 83 723 ecu).

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

auf anforderung zurückgekaufte instrumente, die nach artikel 196 buchstabe c anerkennungsfähig sind, können die institute wie eine garantie des emittierenden instituts behandeln.

Italien

gli enti possono trattare gli strumenti riacquistati su richiesta che sono ammissibili ai sensi dell'articolo 196, lettera c), come garanzia dell'ente emittente.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

28 als besicherung mit sicherheitsleistung anerkannt werden können nur finanzsicherheiten, die gemäß kapitel 4 für die berechnung der risikogewichteten positionsbeträge nach kapitel 2 anerkennungsfähig sind, und für die anerkennung der kreditrisikominderung müssen die in kapitel 4 festgelegten einschlägigen anforderungen erfüllt sein.

Italien

la protezione del credito di tipo personale ammissibile e i fornitori di tale protezione sono limitati a quelli ammissibili a norma del capo 4 ed il riconoscimento dell'attenuazione del rischio di credito è subordinato all'osservanza delle pertinenti disposizioni del capo 4.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

erwirbt ein institut eine kreditbesicherung in form eines total return swaps und erfasst die nettozahlungen aus dem swap als nettoertrag, trägt dem den zahlungen gegenüberstehenden wertverlust der abgesicherten forderung aber nicht durch herabsetzung des fair value oder durch erhöhung der risikovorsorge rechnung, so ist diese kreditbesicherung nicht anerkennungsfähig.

Italien

se un ente acquista una protezione del credito mediante un total return swap e contabilizza come reddito netto il saldo positivo degli introiti ricevuti sullo swap senza però registrare la corrispondente perdita di valore dell'attività protetta attraverso una riduzione del valore equo (fair value) dell'attività o un aumento degli accantonamenti, la protezione del credito non è considerata ammissibile.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

alternativverfahren nach anerkennungsfaehigen kosten oder ausgaben

Italien

metodo del costo alternativo giustificabile

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,750,123,463 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK