Vous avez cherché: ansteckung mit bakterien schützen (Allemand - Italien)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

German

Italian

Infos

German

ansteckung mit bakterien schützen

Italian

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Italien

Infos

Allemand

superinfektion mit bakterien

Italien

superinfezione batterica

Dernière mise à jour : 2014-12-09
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Allemand

solche infektionen erleichtern die ansteckung mit hiv.

Italien

queste infezioni facilitano l’infezione da hiv.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

sind wir in europa auf eine ansteckung mit diesen krankheiten vorbereitet?

Italien

in europa ci siamo preparati ad affrontare l’ infezione da queste malattie?

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

der impfstoff purevax felv bietet schutz gegen die ansteckung mit katzenleukose.

Italien

il vaccino purevax felv protegge dall’infezione da felv.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Allemand

das auslassen von dosen könnte ihr risiko einer ansteckung mit hiv erhöhen.

Italien

saltando delle dosi può aumentare il rischio di contrarre l’infezione da hiv.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die einnahme von truvada allein kann die ansteckung mit hiv unter umständen nicht vermeiden.

Italien

la semplice assunzione di truvada potrebbe non impedirle di contrarre l’hiv.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

bevor sie truvada einnehmen, um das risiko einer ansteckung mit hiv zu verringern:

Italien

prima di prendere truvada per ridurre il rischio di contrarre l’hiv:

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

gemeinschaftengemeinschaften unfallversicherung artikel 73 des statuts - unfallbegriff ansteckung ansteckung mit mit dem demhivhiv hivhiv

Italien

produttoresottoscritto un riferimento che ha impegno di non commercializzazione mancata ripresa della produzione al terminedell'impegno - revoca delquantitativo di riferimento prowisorio

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

um sicherzustellen, dass die algenkulturen nicht mit bakterien verunreinigt sind, sind geeignete methoden zu verwenden.

Italien

si devono usare metodi adatti per assicurare che le colture algali non siano infette da batteri.

Dernière mise à jour : 2016-09-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

sämtliche schritte sind unter sterilen bedingungen auszuführen, um verunreinigungen mit bakterien und anderen algen zu vermeiden.

Italien

tutte le operazioni devono essere eseguite in condizioni sterili per evitare ogni contaminazione con batteri o altre alghe.

Dernière mise à jour : 2016-09-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

drittens bedeutet eine infektion unweigerlich die Über tragung des virus, also ansteckung mit 100% wahr scheinlichkeit.

Italien

come anche verso le situazioni di emergenza sempre più drammatiche nelle quali si trovano molte popolazioni soprattutto dell'africa.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die empfohlene dosis truvada zur behandlung von hiv oder um das risiko einer ansteckung mit hiv zu verringern, beträgt:

Italien

la dose raccomandata di truvada per trattare l’hiv o per ridurre il rischio di contrarre l’hiv è:

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

es sind geeignete verfahren anzuwenden, um sicherzustellen, dass die algenkulturen nicht mit bakterien infiziert sind (iso 4833).

Italien

si devono usare metodi adatti per assicurare che le colture algali non siano infette da batteri (iso 4833).

Dernière mise à jour : 2016-09-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

hiv-infizierten frauen wird unter allen umständen davon abgeraten, ihre kinder zu stillen, um eine ansteckung mit hiv zu verhindern.

Italien

si raccomanda alle donne con infezione da hiv di non allattare in alcun caso i propri figli, per evitare la trasmissione dell’hiv.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Allemand

falls sie fragen dazu haben, wie sie die ansteckung mit hiv oder die weitergabe von hiv an andere personen verhindern können, wenden sie sich an ihren arzt.

Italien

si rivolga al medico se ha domande su come non contrarre l’hiv o impedire la diffusione dell’hiv ad altre persone.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

bewahren sie die produkt-durchstechflasche(n) in dem falcon-röhrchen in dem außenbehältnis mit kunststoffschraubdeckel auf, um den inhalt vor licht und verunreinigung mit bakterien/pilzen zu schützen.

Italien

tenere il flaconcino o i flaconcini di prodotto nel tubo falcon dentro il contenitore con tappo di plastica a vite per proteggerlo dalla luce e dalla contaminazione di batteri/funghi.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

aktive seuchenüberwachungsmaßnahmen bei der wildvogelbevölkerung, insbesondere bei wasservögeln, erforderlichenfalls in zusammenarbeit mit jägern und vogelbeobachtern, denen genaue anweisungen für maßnahmen gegeben werden, um sich selbst vor ansteckung mit dem virus zu schützen und die ausbreitung des virus auf empfängliche vögel zu verhüten;

Italien

monitoraggio attivo della malattia nella popolazione degli uccelli selvatici, in particolare quelli acquatici, se necessario con la collaborazione dei cacciatori e dei bird-watcher, specificamente istruiti sulle misure atte a proteggersi dall’infezione col virus e a prevenire la diffusione del virus fra gli animali ad esso sensibili;

Dernière mise à jour : 2014-11-07
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Allemand

falls sie truvada zur verringerung des risikos einer ansteckung mit hiv einnehmen, nehmen sie truvada jeden tag ein, nicht nur dann, wenn ihrer meinung nach ein risiko für eine ansteckung mit hiv besteht.

Italien

se sta assumendo truvada per ridurre il rischio di contrarre l’hiv, prenda truvada ogni giorno, non solo quando pensa di essere stato a rischio di infezione da hiv.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

f) aktive seuchenüberwachungsmaßnahmen bei der wildvogelbevölkerung, insbesondere bei wasservögeln, erforderlichenfalls in zusammenarbeit mit jägern und vogelbeobachtern, denen genaue anweisungen für maßnahmen gegeben werden, um sich selbst vor ansteckung mit dem virus zu schützen und die ausbreitung des virus auf empfängliche vögel zu verhüten;

Italien

f) monitoraggio attivo della malattia nella popolazione degli uccelli selvatici, in particolare quelli acquatici, se necessario con la collaborazione dei cacciatori e dei bird-watcher, specificamente istruiti sulle misure atte a proteggersi dall'infezione col virus e a prevenire la diffusione del virus fra gli animali ad esso sensibili;

Dernière mise à jour : 2017-01-11
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Allemand

patienten unter immunsuppressionstherapie, einschließlich therapie mit advagraf, haben ein erhöhtes risiko für opportunistische infektionen (mit bakterien, pilzen, viren und protozoen).

Italien

i pazienti trattati con immunosoppressori, advagraf incluso, sono esposti a un maggior rischio di infezioni opportunistiche (batteriche, fungine, virali e da protozoi).

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,762,020,834 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK