Vous avez cherché: ausbildungschancen (Allemand - Italien)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

German

Italian

Infos

German

ausbildungschancen

Italian

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Italien

Infos

Allemand

gleichheit von frauen und der erhöhung der ausbildungschancen für jugendliche.

Italien

persone all'interno della comunità è necessario promuovere il processo di armonizzazione e di reciproco riconoscimento, a tutti i livelli, delle qualifiche offerte sui mercati del lavoro degli stati membri.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

es gibt einige positive zeichen. die ausbildungschancen nehmen allmählich zu.

Italien

infine, la povertà è una malattia che si trasmette di generazione in generazione.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

des weiteren wird im juni 1985 eine neue initiative für gleiche ausbildungschancen ergriffen.

Italien

inoltre saranno prese nuove iniziative in giugno sull'uguaglianza di possibilità nell'istruzione.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

p/oferta de formaÇÃo s/oferta de formaciÓn ) uf ausbildungschancen

Italien

centri di addestramento use centri di formazione professionale

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

und last but not least: qualitativ beste, attraktive ausbildungschancen bieten!

Italien

opportunità di formazione interessanti e di eccellenza

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

gleichzeitig wurden die ausbildungschancen erweitert, indem fernlehrgänge und bildungsprogramme in den medien angeboten wurden.

Italien

il gruppo di coordinamento si è riunito alter­nativamente cinque volte a berlino e in calabria, prima di avere chiarito tutti gli aspetti ed essere pronto ad iniziare le atti­vità.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

wir müssen den menschen die bildungsund ausbildungschancen eröffnen, durch die sie sich nicht nur für die angebotenen arbeitsplätze qualifizie

Italien

occorre assicurare agli individui l'istruzione e la formazione necessarie non

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

dabei wird sowohl auf ausbildungschancen in berufen mit zukunftsperspektiven abgestellt, als auch auf die vereinbarkeit von familie und beruf.

Italien

tale esempio va tenuto in considerazione, se si pensa a quante madri di famiglia devono interrompere l'iniziato corso di riqualificazione perché esso si svolge al di fuori dell'orario lavorativo, di sera o nel fine-settimana, e spesso ad un'eccessiva distanza dal loro domicilio.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

dabei ist zweifellos dem gesamten psychosozialen kontext rechnung zu tragen, in dem diese zielgruppen diese ausbildungschancen nutzen können.

Italien

la comunità europea si serve regolarmente delle reti di microprogetti delle grandi iniziative nei diversi paesi e questo è positivo.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

der jüngste swan­bericht bedeutet für mein land eine anklage der gesellschaft wegen ihres versagens, kindern ethnischer minderheit eine gleichheit in ausbildungschancen zu gewähren.

Italien

sono quasi certa che riusciremo ad abolire quanta più disoccupazione possibile e a creare nuovi posti di lavoro per i giovani e spero che questo proble­ma sarà risolto nell'immediato futuro.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

als wichtige maßnahme erwies sich hierbei das sicherheitsnetz für junge arbeitskräfte, das ausbildungschancen für benachteiligte jugendliche vermittelte und damit sein hauptaugenmerk auf diese zielgruppe richtete.

Italien

la rete di sicurezza per i giovani, che dà ai giovani svantaggiati opportunità di trovare posti di apprendistato, è stata importante proprio in quanto rivolta a questo gruppo specifico.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

im 20. jahrhundert hätten die frauen um wahlrecht und um ihre ausbildungschancen gekämpft. heute sei die hälfte der bevölkerung jedoch immer noch nicht ausreichend an der macht beteiligt.

Italien

nella relazione si invitano inoltre gli stati membri ove la partecipazione delle donne al processo decisionale sia ancora debole a prevedere misure come l'applicazione di un sistema di quote o di obiettivi da raggiungere per assicurare una maggiore presenza femminile nei posti di responsabilità.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

anstrengungen wurden zur erhöhung der beschäftigungsquote älterer arbeitnehmer, zur verbesserung der ausbildungschancen benachteiligter jugendlicher, zur bekämpfung der geschlechtertrennung auf dem arbeitsmarkt sowie zur verstärkten heranbildung von unternehmertum unternommen.

Italien

sono state adottate misure per aumentare il tasso d'occupazione dei lavoratori più anziani e i risultati scolastici dei giovani svantaggiati, per affrontare il problema della discriminazione tra uomini e donne sul mercato del lavoro e per promuovere la formazione all'imprenditorialità.

Dernière mise à jour : 2016-10-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die kommission hebt hervor, daß die steuer- und sozialleistungssysteme wirkliche anreize für arbeitslose oder erwerbslose personen bieten sollten, eine arbeit zu suchen und aufzunehmen oder ausbildungschancen zu nutzen.

Italien

la commissione sottolinea che i sistemi fiscali e previdenziali dovrebbero offrire alle persone disoccupate o non attive reali incentivi a cercare e accettare un posto di lavoro o un'opportunità di formazione.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die generation frauen, die jetzt ins rentenalter kommt, hatte bessere ausbildungschancen als die vor ihr, und sie hat eine zeit großer veränderungen in wissenschaft, technologie, kommunikationswesen und kunst miterlebt.

Italien

non è tacile indovinare quale effetto avranno questi fenomeni quando occorrerà, nel prossi­mo secolo, soddisfare i bisogni di assistenza delle persone fragilizzate in tarda età.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

ferner wurden die durch den rat der bildungsminister im jahr 1980 zunächst gebilligten maßnahmen ausgestellt, die sich auf die zulassungspolitik und die mobilität im oberstufen- und fremdsprachenunterricht erstrecken sollten und gleiche ausbildungschancen für mädchen sowie die vorbereitung von mädchen auf das berufsleben vorsahen.

Italien

con particolare riguardo e particolare forza si richiamano i capitoli della risoluzione che riguardano il problema della transizione dalla scuola alla vita attiva — che ha, a nostro avviso, un carattere centrale — l'educazione linguistica, l'educazione dei figli dei migranti, l'uguaglianza, opportunità per le donne e così via.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

— den mitteln zur erweiterung der bildungs- und ausbildungschancen für erwachsene durch nutzung des durch die neue informationstechnologie gebotenen potentials und durch erweiterung der möglichkeiten für den zugang zum vergüteten bildungsurlaub oder zu anderen methoden zum erwerb neuer fachkenntnisse für erwachsene.

Italien

istruzione e delle politiche sociali ed economiche sia a breve che a lungo termine; — i mezzi per accrescere le possibilità di istruzione e di formazione degli adulti utilizzando il potenziale offerto dalle nuove tecniche di informazione e aumentando la possibilità di ferie pagate a fini istruttivi o con altri metodi che permettano agli adulti di acquisire nuove qualifiche.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

(124) politische optionen ten jahrzehnts, die eine große zahl neuer technologien hervorgebracht haben und die auch für verbesserte ausbildungschancen und fachkenntnisse gesorgt haben, ist der zugang zu wissen sowie das innovationspotential nochimmer räumlich unausgewogen.

Italien

(128) l'attrattiva economica delle regioni dipende dal li vello di formazione e dalle competenze professionali del la loro manodopera.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,788,188,800 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK