Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
die paketoperation ist gescheitert
operazione di pacchetto non riuscita
Dernière mise à jour : 2014-08-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
das mehrjahresprogramm ist gescheitert.
il programma di orientamento pluriennale è fallito.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
die skriptüberprüfung ist gescheitert!
validazione script fallita
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
die doha-entwicklungsrunde ist gescheitert.
che cosa avrebbe dovuto sviluppare?
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
der rat von athen ist gescheitert.
presidente. - dichiaro chiusa la discussione.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
das aktualisieren der software ist gescheitert
aggiornamento software non riuscito
Dernière mise à jour : 2014-08-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
die regierungskonferenz von nizza ist gescheitert.
la conferenza intergovernativa di nizza è fallita.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
die angewandte gemeinsame agrarpolitik ist gescheitert.
ovviamente li invito a dare voto positivo agli emendamenti anche giovedì.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
automatische speicherung von "%s" ist gescheitert.
salvataggio automatico di "%s" fallito
Dernière mise à jour : 2014-08-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
die internationale klimakonferenz von den haag ist gescheitert.
la conferenza internazionale dell' aia sul clima è fallita.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
das aktualisieren der software-liste ist gescheitert
aggiornamento dell'elenco del software non riuscito
Dernière mise à jour : 2014-08-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
das entfernen eines grundlegenden systempakets ist gescheitert
rimozione di pacchetto di sistema essenziale non riuscita
Dernière mise à jour : 2014-08-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
sie ist gescheitert und hat schließlich den versuch aufgegeben.
sarebbe un sistema abbastanza facile da gestire.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
die seit dem maastrichter vertrag verfolgte politik ist gescheitert.
la politica seguita dall’ epoca del trattato di maastricht ha fallito.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
das herunterladen von informationen zu software-paketquellen ist gescheitert
scaricamento delle informazioni del repository non riuscito
Dernière mise à jour : 2014-08-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
das installieren oder entfernen eines software-pakets ist gescheitert.
installazione o la rimozione di un pacchetto software non riuscita.
Dernière mise à jour : 2014-08-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
die in den jahren 1984 und 1985 beschlossene kontrolle der ausgaben ist gescheitert.
per quanto riguarda gli stipendi non sono assicurate né l'esattezza, né la validità, né l'esaustività dei dati prodotti.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
aber das haben wir alles schon einmal gehabt, und es ist gescheitert.
d'altronde, onorevole caudron, come lei sa io vivo in francia.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
die arabische liga ist gescheitert und zunächst einmal in die politische bedeutungslosigkeit gestürzt.
d'altra parte, piccola parentesi, l'onorevole jean-marie le pen era a suez e il marziale signor bourlanges avrebbe dovuto seguire l'esempio e re carsi nel golfo.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
die politik ist gescheitert und wird aufgrund ihrer aktuellen struktur auch weiterhin scheitern.
le misure stanno fallendo e la situazione rimarrà tale se la struttura non cambierà.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :