Dernière mise à jour : 2009-07-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: Translated.com
Allemand
europa begreifen;
Italien
comprendere il senso dell'europa;
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: Translated.com
Allemand
dies muß belgrad begreifen.
Italien
È questo che belgrado deve capire.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Référence: Translated.com
Allemand
begreifen sie denn nicht?
Italien
non capiscono ancora?
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: Translated.com
Allemand
wir begreifen den sinn nicht.
Italien
come trasformare un modello di scontro economico tra nord e sud in uno di effettiva cooperazione, che riduca ed attenui la dimensione di conflittualità?
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: Translated.com
Allemand
begreifen sie das doch endlich!
Italien
insomma, rendetevene conto!
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence: Translated.com
Allemand
das müssen wir irgendwann begreifen.
Italien
ebbene, abbiamo l'impressione che non lo sia sempre consapevolmente.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: Translated.com
Allemand
damit sie mein gesagtes begreifen!
Italien
sì che possano capire il mio dire;
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: Translated.com
Allemand
du kannst es nicht begreifen.«
Italien
tu non puoi capire...
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: Translated.com
Allemand
auch die finanzminister müsse das begreifen.
Italien
933 non ci è stato comu nicato che all'inizio della settimana.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: Translated.com
Allemand
wollen sie es denn nicht begreifen?
Italien
non capiscono ancora?
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: Translated.com
Allemand
hoffentlich begreifen wir das ein für allemal.
Italien
spero che riusciremo a capirlo una volta per tutte.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence: Translated.com
Allemand
das müssen die unnachgiebigen staaten begreifen!
Italien
gli stati membri più ostinati lo devono capire.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence: Translated.com
Allemand
das hätte man als herausforderung begreifen müssen.
Italien
per la seconda, in particolare nel campo della politica estera e di sicurezza, occorre una procedura di consultazione.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: Translated.com
Allemand
ausdrücklich begreifen auch britische politiker ihre ratspräsident
Italien
sesso del richiedente numero di riferimento assegnato dallo stato membro d'origine
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: Translated.com
Allemand
deshalb ist dieser antrag durchaus zu begreifen.
Italien
presidente. — ha facoltà di parlare l'onorevole coppieters.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: Translated.com
Allemand
„espon: die raumentwicklung in europa begreifen“
Italien
"espon: comprensione dello sviluppo territoriale in europa"
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: Translated.com Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
Allemand
die derzeitigen leistungen besser zu begreifen und einzuordnen,
Italien
ad una migliore comprensione delle performance attuali,
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: Translated.com
Allemand
darin sind wahrlich zei chen für leute, die begreifen.
Italien
in ciò vi sono segni per coloro che capiscono.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: Translated.com
Allemand
wir müssen unser gemeinsames schicksal als europäer begreifen.
Italien
dobbiamo avere il coraggio di comprendere che abbiamo un destino comune in quanto europei.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Référence: Translated.com
Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus.OK