Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
bessere zukunft-
migliore futuro
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
das land hat eine bessere zukunft verdient.
quel paese merita un futuro migliore.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
eine bessere zukunft für die landwirtschaft im mittelmeerraum
un futuro migliore per l'agricoltura mediterranea
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
einen funken der hoffnung auf eine bessere zukunft.
oggetto: reti di centri di informazione rurale «miriam»
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
schenken sie uns ein symbol für eine bessere zukunft!
composizione della giuria
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
eine historische gelegenheit für den weg in eine bessere zukunft
un’opportunità storica per costruire un futuro migliore
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
man sieht in uns ein symbol für eine bessere zukunft.
noi eletti a suffragio universale, abbiamo il dovere di combattere la tentazione dell'oblio che minaccia il corpo sociale, preoccupato soprattutto del pre sente.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ein symbol der freiheit und hoffung auf eine bessere zukunft r
un simbolo di libertà e di speranza di un futuro migliore r
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
6.8 eine klare gesamtstrategie für eine bessere zukunft in europa
6.8 una strategia globale chiara per un futuro migliore in europa
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
insbesondere den jungen menschen, die auf eine bessere zukunft hoffen.
soprattutto ai giovani che ci chiedono speranza.
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
„ihre zusammenarbeit dürfte beiden eine bessere zukunft bringen." ·
l'apparecchio ha effettuato 2,2 milioni di misurazioni dello spessore dello scafo.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
europäische kommission generaldirektion forschung juli 2004 füreine bessere zukunft in der
commissione europea direzione generale ricerca luglio 2004 un futuro migliore nell’unione
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
die menschen brauchen kurzfristig hoffnung und aussichten auf eine bessere zukunft.
a breve termine i cittadini devono poter sperare in un futuro migliore.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
das rezept kann entweder in die katastrophe oder in eine bessere zukunft führen.
dopo la votazione su tutti gli emendamenti
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
mit dem klimawandel und der erwärmung der erde zeichnet sich keine bessere zukunft ab.
tenendo conto del cambiamento climatico e del surriscaldamento del pianeta gli auspici per il futuro non sono buoni.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
wir alle verbanden damit große hoffnungen auf eine bessere zukunft des neuen südafrikas.
noi tutti abbiamo riposto in loro grandi speranze per un futuro migliore del nuovo sudafrica.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
es wird keine bessere zukunft für europa geben, wenn diese politik fortgesetzt wird.
non realizzeremo un futuro migliore per l’ europa se continuiamo con questa politica.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
doch nur mit hilfe dieser reformen sind wir in der lage, eine bessere zukunft zu gestalten.
ma non c'è altro modo per offrirsi un futuro migliore.
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
. .. eine bessere zukunft der völker, entweder über einen zugang zum meer verfügen oder nicht.
l'accettazione di queste norme da parte della comunità europea è della massima importanza, per eliminare, limitare o almeno controllare gli arbitrii, che possono condurre in molti casi a conflitti.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
das volk von guatemala verdient nach einigen jahrzehnten des bewaffneten konflikts und der gewalt eine bessere zukunft.
il popolo del guate mala merita il miglior futuro possibile dopo diversi de cenni di scontri armati e di violenza.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :