Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
bitte bei antwort angeben
si prega di specificare nella risposta
Dernière mise à jour : 2019-10-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
bei rückfragen bitte angeben an herr
si prega di specificare quando si effettuano richieste
Dernière mise à jour : 2022-04-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
blocknr. 3: kontaktperson bei rÜckfragen
casella 3: persona da contattare per ulteriori informazioni
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
bei rückfragen bitte wenden sie sich an
per qualsiasi chiarimento, rivolgersi a
Dernière mise à jour : 2020-08-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
abgabefrist: bitte bei ihrer na nachfragen
per trovare i partner giusti contattate la vostra an e
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
aktenzeichen - bitte bei jedem schriftwechsel betreffend den zuschußantrag - 97/m/ angeben
direzione generale Χ informazione, comunicazione, cultura, audiovisivo azione culturale e politica audiovisiva programmi culturali
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
wenden sie sich bitte bei bedenken an ihren arzt.
se ha dei dubbi, si rivolga al medico.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Référence:
senden sie dies nummer bitte bei allen weiteren fragen
richiesta alla nostra fine
Dernière mise à jour : 2013-03-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
die verfügbarkeit im einzelhandel erfragen sie bitte bei ihrem fachhändler.
per la disponibilità in negozio, rivolgersi ai rivenditori locali autorizzati.
Dernière mise à jour : 2017-03-08
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
ich bitte bei der implementierung dieses fonds um fairness und besonnenheit.
comportandosi in questo modo, esso dimostrerebbe di avere una maggiore sensibilità politica di coloro i quali, votando contro il protocollo, arrecheranno gravissimi danni al processo di pace.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ich bitte, bei dieser regelung zu bleiben und den antrag abzulehnen.
vi prego di mantenere questo regolamento e di respingere la richiesta.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
legen sie bitte bei einzelbeihilfen die einzelheiten dar und fügen sie belege bei.
nel caso di aiuti individuali, fornire informazioni dettagliate e documenti giustificativi pertinenti:
Dernière mise à jour : 2017-03-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
legen sie bitte bei einzelbeihilfen ausführlich dar, dass diese voraussetzung erfüllt ist.
per gli aiuti individuali, fornire un'analisi dettagliata che dimostri che questa condizione è soddisfatta:
Dernière mise à jour : 2017-03-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
führen sie doch bitte bei der milchkuhprämie nicht wieder eine vierteilung der prämie ein.
dividere in quattro il premio per le vacche da latte significa fare la stessa cosa.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Référence:
falls ja, legen sie bitte bei einzelbeihilfen die einzelheiten dar und fügen sie belege bei.
se sì, nel caso di aiuti individuali, si prega di fornire dettagli e documenti giustificativi pertinenti:
Dernière mise à jour : 2017-03-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
erkundigen sie sich bitte bei ihrer krankenversicherung, ob diese bedingungen in ihrem fall erfüllt sind.
anche nei casi di conflitto con disposizioni nazionali, il primato spetta alle norme della comunità. nità.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
legen sie bitte bei einzelbeihilfen in einer ausführlichen analyse dar, dass diese voraussetzung erfüllt ist.
per gli aiuti individuali, fornire un'analisi dettagliata che dimostri che questa condizione è soddisfatta:
Dernière mise à jour : 2017-03-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
beachten sie bitte bei gleichzeitiger antiviraler therapie gegen hepatitis b oder c auch die entsprechende produktinformation dieser arzneimittel.
nel caso di una concomitante terapia antivirale per l’epatite b o c, vedere anche le informazioni specifiche per questi prodotti medicinali.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Référence:
wenn benachrichtigungen an ihr mobiltelefon geschickt werden sollen, erkundigen sie sich bitte bei ihrem internet- bzw.
per ricevere un avviso sul cellulare, contatta il tuo provider internet o di telefonia cellulare per verificare se offre il servizio di posta elettronica mediante sms.
Dernière mise à jour : 2016-10-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ausführlichere angaben holen sie bitte bei ihrer regionalstelle der sozialen sicherheit ein; siehe auch teil i dieses leitfadens.
nel valutare l'invalidità si tiene anche conto di fattori socioeconomici.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: