Vous avez cherché: braucht es jede und jeden (Allemand - Italien)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

German

Italian

Infos

German

braucht es jede und jeden

Italian

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Italien

Infos

Allemand

dazu braucht es kühnheit, intelligenz und gefühl.

Italien

occorre audacia, intelligenza e cuore.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

dazu braucht es personal und die entsprechenden mittel.

Italien

in tal senso la commissione dovrebbe pre sentare una proposta.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

bestimmung und und jeden jeden

Italien

È essenziale essenziale che che la la colonna colonna di di

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

dazu braucht es ein bisschen mehr.

Italien

a tal fine occorre qualcosa di più.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

und was braucht es zum trinken?

Italien

cosa prende da bere?

Dernière mise à jour : 2024-03-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

dafr braucht es breite politische eigenverantwortung.

Italien

per questo è necessaria una forte titolarità politica.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

zur erreichung dieses zieles braucht es:

Italien

per realizzare tale obiettivo è necessario garantire:

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

dazu braucht es beobachtung, aufmerksamkeit, instrumente.

Italien

questo tasso suscita tuttavia due commenti.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

auch hierfür braucht es dringend zweckgebundene mittel.

Italien

anche per questo occorrono urgentemente stanziamenti appositi.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

wie man sieht, braucht es jahre für korrekturen.

Italien

come si può vedere, ci vogliono anni per apportare correzioni.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

dazu braucht es professionelle instrumente mit nachgewiesener zuverlässigkeit.

Italien

sono necessari strumenti professionali di comprovata affidabilità.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

jetzt braucht es taten, nicht so sehr absichtserklärungen.

Italien

sapena granell (s). — (es) signor presidente, la nuova proposta eredita la struttura e la filosofia fondamentale di quella precedente, limitandosi a presentare una nuova stesura di alcuni articoli.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

für den gerichtshof ist es jeden falls ein dehnbarer begriff.

Italien

questi elementi sono per noi di importanza fondamentale.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

abänderungsentwurf abänderungsentwurf jeden jeden und und

Italien

i'organigramm4 b) il progeffo preliminare e il progetto di stato di previsione.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

in denmeisten teilen europas kommt es jeden sommer zu Überschreitungender ozongrenzwerte.

Italien

ogniestate, si assiste al superamento nel livello limite dell’ozono inquasi tutte le parti d’europa.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

darüber hinaus braucht es auch maßnahmen, um die resilienz jeder und jedes einzelnen gegenüber derartiger propaganda zu stärken.

Italien

richiede inoltre misure per rafforzare la resilienza dei singoli individui contro tale propaganda.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

jeder und und

Italien

segretario

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

es ist weihnachten: jeder beglückwünscht jeden und jeder dankt jedem, selbst herr tomlinson.

Italien

l'onorevole samland ha definito molto utile il dialogo condotto sul piano trilaterale.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

chancengleichheit betrifft jeden und muss von allen ernst genommen werden.

Italien

equal opportunities concerns everyone and must be everyone's business.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die verantwortung für die Überziehung der redezeit trägt jede und jeder abgeordnete selbst.

Italien

spero dunque che il commissario vi abbia rivolto un oc chio di riguardo e che voglia in seguito venirci incontro su questo punto.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,772,448,997 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK